Interlinear Bible |
– | 1961 [e] wə·hā·yū וְ֠הָיוּ And if they are married Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp |
259 [e] lə·’e·ḥāḏ לְאֶחָ֞ד to one Prep‑l | Number‑ms |
1121 [e] mib·bə·nê מִבְּנֵ֨י of the sons Prep‑m | N‑mpc |
7626 [e] šiḇ·ṭê שִׁבְטֵ֥י of the [other] tribes N‑mpc |
1121 [e] ḇə·nê- בְנֵֽי־ of the sons N‑mpc |
、 | 3478 [e] yiś·rā·’êl יִשְׂרָאֵל֮ of Israel N‑proper‑ms |
802 [e] lə·nā·šîm לְנָשִׁים֒ woman Prep‑l | N‑fp |
1639 [e] wə·niḡ·rə·‘āh וְנִגְרְעָ֤ה then will be taken Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3fs |
5159 [e] na·ḥă·lā·ṯān נַחֲלָתָן֙ their inheritance N‑fsc | 3fp |
5159 [e] min·na·ḥă·laṯ מִנַּחֲלַ֣ת from the inheritance Prep‑m | N‑fsc |
、 | 1 [e] ’ă·ḇō·ṯê·nū, אֲבֹתֵ֔ינוּ of our fathers N‑mpc | 1cp |
3254 [e] wə·nō·w·sap̄ וְנוֹסַ֕ף and it will be added Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms |
5921 [e] ‘al עַ֚ל to Prep |
5159 [e] na·ḥă·laṯ נַחֲלַ֣ת the inheritance N‑fsc |
4294 [e] ham·maṭ·ṭeh, הַמַּטֶּ֔ה of the tribe Art | N‑ms |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֥ר into which Pro‑r |
1961 [e] tih·ye·nāh תִּהְיֶ֖ינָה they marry V‑Qal‑Imperf‑3fp |
lā·hem; לָהֶ֑ם to Prep | 3mp |
1486 [e] ū·mig·gō·ral וּמִגֹּרַ֥ל so from the lot Conj‑w, Prep‑m | N‑msc |
5159 [e] na·ḥă·lā·ṯê·nū נַחֲלָתֵ֖נוּ of our inheritance N‑fsc | 1cp |
1639 [e] yig·gā·rê·a‘. יִגָּרֵֽעַ׃ it will be taken V‑Nifal‑Imperf‑3ms |