Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
Numbers 36:3


And if they be married to any of the sons of the other tribes of the children of Israel, then shall their inheritance be taken from the inheritance of our fathers, and shall be put to the inheritance of the tribe whereunto they are received: so shall it be taken from the lot of our inheritance.

Bəmīḏbar 36:3




 
1961 [e]
wə·hā·yū
וְ֠הָיוּ
And if they are married
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
259 [e]
lə·’e·ḥāḏ
לְאֶחָ֞ד
to one
Prep‑l | Number‑ms
1121 [e]
mib·bə·nê
מִבְּנֵ֨י
of the sons
Prep‑m | N‑mpc
7626 [e]
šiḇ·ṭê
שִׁבְטֵ֥י
of the [other] tribes
N‑mpc
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
of the sons
N‑mpc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֮
of Israel
N‑proper‑ms
802 [e]
lə·nā·šîm
לְנָשִׁים֒
woman
Prep‑l | N‑fp
1639 [e]
wə·niḡ·rə·‘āh
וְנִגְרְעָ֤ה
then will be taken
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3fs
5159 [e]
na·ḥă·lā·ṯān
נַחֲלָתָן֙
their inheritance
N‑fsc | 3fp
5159 [e]
min·na·ḥă·laṯ
מִנַּחֲלַ֣ת
from the inheritance
Prep‑m | N‑fsc



 
1 [e]
’ă·ḇō·ṯê·nū,
אֲבֹתֵ֔ינוּ
of our fathers
N‑mpc | 1cp
3254 [e]
wə·nō·w·sap̄
וְנוֹסַ֕ף
and it will be added
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms
5921 [e]
‘al
עַ֚ל
to
Prep
5159 [e]
na·ḥă·laṯ
נַחֲלַ֣ת
the inheritance
N‑fsc
4294 [e]
ham·maṭ·ṭeh,
הַמַּטֶּ֔ה
of the tribe
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
into which
Pro‑r
1961 [e]
tih·ye·nāh
תִּהְיֶ֖ינָה
they marry
V‑Qal‑Imperf‑3fp
 
lā·hem;
לָהֶ֑ם
to
Prep | 3mp
1486 [e]
ū·mig·gō·ral
וּמִגֹּרַ֥ל
so from the lot
Conj‑w, Prep‑m | N‑msc
5159 [e]
na·ḥă·lā·ṯê·nū
נַחֲלָתֵ֖נוּ
of our inheritance
N‑fsc | 1cp
1639 [e]
yig·gā·rê·a‘.
יִגָּרֵֽעַ׃
it will be taken
V‑Nifal‑Imperf‑3ms

See the chapter