Interlinear Bible |
3588 [e] kî כִּ֣י for Conj |
3947 [e] lā·qə·ḥū לָקְח֞וּ have received [their inheritance] V‑Qal‑Perf‑3cp |
4294 [e] maṭ·ṭêh מַטֵּ֨ה the tribe N‑msc |
1121 [e] ḇə·nê בְנֵ֤י of the sons N‑mpc |
7206 [e] hā·r·’ū·ḇê·nî הָראוּבֵנִי֙ of the Reubenite Art | N‑proper‑ms |
1004 [e] lə·ḇêṯ לְבֵ֣ית according to the house Prep‑l | N‑msc |
、 | 1 [e] ’ă·ḇō·ṯām, אֲבֹתָ֔ם of their fathers N‑mpc | 3mp |
4294 [e] ū·maṭ·ṭêh וּמַטֵּ֥ה and the tribe Conj‑w | N‑msc |
1121 [e] ḇə·nê- בְנֵֽי־ of the sons of N‑mpc |
1410 [e] hag·gā·ḏî הַגָּדִ֖י the Gadite Art | N‑proper‑ms |
1004 [e] lə·ḇêṯ לְבֵ֣ית according to the house Prep‑l | N‑msc |
、 | 1 [e] ’ă·ḇō·ṯām; אֲבֹתָ֑ם of their fathers N‑mpc | 3mp |
2677 [e] wa·ḥă·ṣî וַחֲצִי֙ and Conj‑w | N‑msc |
4294 [e] maṭ·ṭêh מַטֵּ֣ה the half-tribe N‑msc |
4519 [e] mə·naš·šeh, מְנַשֶּׁ֔ה of Manasseh N‑proper‑ms |
3947 [e] lā·qə·ḥū לָקְח֖וּ has received V‑Qal‑Perf‑3cp |
5159 [e] na·ḥă·lā·ṯām. נַחֲלָתָֽם׃ its inheritance N‑fsc | 3mp |