Interlinear Bible |
、 | 1961 [e] wə·hā·yāh וְהָיָ֣ה ׀ And it shall come to pass Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms |
319 [e] bə·’a·ḥă·rîṯ בְּאַחֲרִ֣ית in latter Prep‑b | N‑fsc |
3117 [e] hay·yā·mîm, הַיָּמִ֗ים the days Art | N‑mp |
1961 [e] yih·yeh יִ֠הְיֶה [That] shall be V‑Qal‑Imperf‑3ms |
2022 [e] har הַ֣ר the mountain N‑msc |
1004 [e] bêṯ- בֵּית־ of the house N‑msc |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֤ה of Yahweh N‑proper‑ms |
3559 [e] nā·ḵō·wn נָכוֹן֙ established V‑Nifal‑Prtcpl‑ms |
7218 [e] bə·rōš בְּרֹ֣אשׁ on the top Prep‑b | N‑msc |
、 | 2022 [e] he·hā·rîm, הֶהָרִ֔ים of the mountains Art | N‑mp |
5375 [e] wə·niś·śā וְנִשָּׂ֥א and shall be exalted Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms |
1931 [e] hū ה֖וּא it Pro‑3ms |
– | 1389 [e] mig·gə·ḇā·‘ō·wṯ; מִגְּבָע֑וֹת above the hills Prep‑m | N‑fp |
5102 [e] wə·nā·hă·rū וְנָהֲר֥וּ and shall flow Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp |
5921 [e] ‘ā·lāw עָלָ֖יו to it Prep | 3ms |
5971 [e] ‘am·mîm עַמִּֽים׃ peoples N‑mp |