Interlinear Bible |
69 [e] agrypneite ἀγρυπνεῖτε Watch V-PMA-2P |
1161 [e] de δὲ also Conj |
1722 [e] en ἐν at Prep |
3956 [e] panti παντὶ every Adj-DMS |
2540 [e] kairō καιρῷ season N-DMS |
1189 [e] deomenoi δεόμενοι praying V-PPM/P-NMP |
2443 [e] hina ἵνα that Conj |
2729 [e] katischysēte κατισχύσητε you may have strength V-ASA-2P |
1628 [e] ekphygein ἐκφυγεῖν to escape V-ANA |
3778 [e] tauta ταῦτα these things DPro-ANP |
3956 [e] panta πάντα all Adj-ANP |
3588 [e] ta τὰ that Art-ANP |
3195 [e] mellonta μέλλοντα are about V-PPA-ANP |
1096 [e] ginesthai γίνεσθαι to come to pass V-PNM/P |
2532 [e] kai καὶ and Conj |
2476 [e] stathēnai σταθῆναι to stand V-ANP |
1715 [e] emprosthen ἔμπροσθεν before Prep |
3588 [e] tou τοῦ the Art-GMS |
5207 [e] Huiou Υἱοῦ Son N-GMS |
3588 [e] tou τοῦ - Art-GMS |
444 [e] anthrōpou ἀνθρώπου of Man N-GMS |