Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
Luke 13:7


Then said he unto the dresser of his vineyard, Behold, these three years I come seeking fruit on this fig tree, and find none: cut it down; why cumbereth it the ground?

Luqas 13:7

2036 [e]
eipen
εἶπεν
He said
V-AIA-3S
1161 [e]
de
δὲ
then
Conj
4314 [e]
pros
πρὸς
to
Prep
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
289 [e]
ampelourgon
ἀμπελουργόν
vinedresser
N-AMS
2400 [e]
Idou
Ἰδοὺ
Behold
V-AMA-2S
5140 [e]
tria
τρία
three
Adj-ANP
2094 [e]
etē
ἔτη
years
N-ANP
575 [e]
aph’
ἀφ’
throughout
Prep
3739 [e]
hou
οὗ
these
RelPro-GMS
2064 [e]
erchomai
ἔρχομαι
I come
V-PIM/P-1S
2212 [e]
zētōn
ζητῶν
seeking
V-PPA-NMS
2590 [e]
karpon
καρπὸν
fruit
N-AMS
1722 [e]
en
ἐν
on
Prep
3588 [e]

τῇ
the
Art-DFS
4808 [e]
sykē
συκῇ
fig tree
N-DFS
3778 [e]
tautē
ταύτῃ
this
DPro-DFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3756 [e]
ouch
οὐχ
not
Adv
2147 [e]
heuriskō
εὑρίσκω
do find [any]
V-PIA-1S
1581 [e]
ekkopson
ἔκκοψον
Cut down
V-AMA-2S
3767 [e]
oun
[οὖν]
therefore
Conj
846 [e]
autēn
αὐτήν
it
PPro-AF3S
2443 [e]
hina
ἵνα‿
that
Conj
5101 [e]
ti
τί
why
IPro-ANS
2532 [e]
kai
καὶ
even
Conj
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
1093 [e]
gēn
γῆν
ground
N-AFS
2673 [e]
katargei
καταργεῖ
should it use up
V-PIA-3S

See the chapter