Interlinear Bible |
5315 [e] wə·ne·p̄eš וְנֶ֣פֶשׁ And a person Conj‑w | N‑fs |
3588 [e] kî- כִּֽי־ if Conj |
、 | 2398 [e] ṯe·ḥĕ·ṭā, תֶחֱטָ֗א sins V‑Qal‑Imperf‑3fs |
8085 [e] wə·šā·mə·‘āh וְשָֽׁמְעָה֙ and in hearing Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs |
6963 [e] qō·wl ק֣וֹל the utterance N‑msc |
、 | 423 [e] ’ā·lāh, אָלָ֔ה of an oath N‑fs |
1931 [e] wə·hū וְה֣וּא and is Conj‑w | Pro‑3ms |
、 | 5707 [e] ‘êḏ, עֵ֔ד a witness N‑ms |
176 [e] ’ōw א֥וֹ whether Conj |
7200 [e] rā·’āh רָאָ֖ה he has seen V‑Qal‑Perf‑3ms |
176 [e] ’ōw א֣וֹ or Conj |
、 | 3045 [e] yā·ḏā‘; יָדָ֑ע known [of the matter] V‑Qal‑Perf‑3ms |
518 [e] ’im- אִם־ if] Conj |
3808 [e] lō·w ל֥וֹא not Adv‑NegPrt |
、 | 5046 [e] yag·gîḏ יַגִּ֖יד he does tell [it] V‑Hifil‑Imperf‑3ms |
5375 [e] wə·nā·śā וְנָשָׂ֥א and he bears Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms |
5771 [e] ‘ă·wō·nōw. עֲוֺנֽוֹ׃ guilt N‑csc | 3ms |