Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
Leviticus 24:23


And Moses spake to the children of Israel, that they should bring forth him that had cursed out of the camp, and stone him with stones. And the children of Israel did as the LORD commanded Moses.

Vayyīqrā’ 24:23

1696 [e]
way·ḏab·bêr
וַיְדַבֵּ֣ר
And spoke
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁה֮
Moses
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֒
of Israel
N‑proper‑ms
3318 [e]
way·yō·w·ṣî·’ū
וַיּוֹצִ֣יאוּ
and they took
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
7043 [e]
ham·qal·lêl,
הַֽמְקַלֵּ֗ל
him who had cursed
Art | V‑Piel‑Prtcpl‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
 - 
Prep
2351 [e]
mi·ḥūṣ
מִחוּץ֙
outside
Prep‑m | N‑msc



 
4264 [e]
lam·ma·ḥă·neh,
לַֽמַּחֲנֶ֔ה
the camp
Prep‑l, Art | N‑cs
7275 [e]
way·yir·gə·mū
וַיִּרְגְּמ֥וּ
and stoned
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֖וֹ
him
DirObjM | 3ms
68 [e]
’ā·ḇen;
אָ֑בֶן
with stones
N‑fs
1121 [e]
ū·ḇə·nê-
וּבְנֵֽי־
So the sons
Conj‑w | N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֣ל
of Israel
N‑proper‑ms
6213 [e]
‘ā·śū,
עָשׂ֔וּ
did
V‑Qal‑Perf‑3cp
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּֽאֲשֶׁ֛ר
as
Prep‑k | Pro‑r
6680 [e]
ṣiw·wāh
צִוָּ֥ה
commanded
V‑Piel‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
4872 [e]
mō·šeh.
מֹשֶֽׁה׃
Moses
N‑proper‑ms
 

פ
 - 
Punc

See the chapter