Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
Leviticus 10:1


And Nadab and Abihu, the sons of Aaron, took either of them his censer, and put fire therein, and put incense thereon, and offered strange fire before the LORD, which he commanded them not.

Vayyīqrā’ 10:1

3947 [e]
way·yiq·ḥū
וַיִּקְח֣וּ
And took
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
the sons
N‑mpc



 
175 [e]
’a·hă·rōn
אַ֠הֲרֹן
of Aaron
N‑proper‑ms
5070 [e]
nā·ḏāḇ
נָדָ֨ב
Nadab
N‑proper‑ms



 
30 [e]
wa·’ă·ḇî·hū
וַאֲבִיה֜וּא
and Abihu
Conj‑w | N‑proper‑ms
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
each
N‑ms



 
4289 [e]
maḥ·tā·ṯōw,
מַחְתָּת֗וֹ
his censer
N‑fsc | 3ms
5414 [e]
way·yit·tə·nū
וַיִּתְּנ֤וּ
and put
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
2004 [e]
ḇā·hên
בָהֵן֙
in it
Prep‑b | Pro‑3fp



 
784 [e]
’êš,
אֵ֔שׁ
fire
N‑cs
7760 [e]
way·yā·śî·mū
וַיָּשִׂ֥ימוּ
and put
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
5921 [e]
‘ā·le·hā
עָלֶ֖יהָ
on it
Prep | 3fs



 
7004 [e]
qə·ṭō·reṯ;
קְטֹ֑רֶת
incense
N‑fs
7126 [e]
way·yaq·ri·ḇū
וַיַּקְרִ֜בוּ
and offered
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֤י
before
Prep‑l | N‑cpc



 
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
784 [e]
’êš
אֵ֣שׁ
fire
N‑cs
2114 [e]
zā·rāh,
זָרָ֔ה
profane
Adj‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֧ר
which
Pro‑r
3808 [e]

לֹ֦א
not
Adv‑NegPrt
6680 [e]
ṣiw·wāh
צִוָּ֖ה
He had commanded
V‑Piel‑Perf‑3ms
853 [e]
’ō·ṯām.
אֹתָֽם׃
them
DirObjM | 3mp

See the chapter