Interlinear Bible |
、 | 559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֣אמֶר ׀ And said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
| 1603 [e] ga·‘al גַּ֣עַל Gaal N‑proper‑ms |
| 1121 [e] ben- בֶּן־ son N‑msc |
| 5651 [e] ‘e·ḇeḏ, עֶ֗בֶד of Ebed N‑proper‑ms |
| 4310 [e] mî- מִֽי־ who [is] Interrog |
、 | 40 [e] ’ă·ḇî·me·leḵ אֲבִימֶ֤לֶךְ Abimelech N‑proper‑ms |
| 4310 [e] ū·mî- וּמִֽי־ and who [is] Conj‑w | Interrog |
、 | 7927 [e] šə·ḵem שְׁכֶם֙ Shechem N‑proper‑fs |
| 3588 [e] kî כִּ֣י that Conj |
| 5647 [e] na·‘aḇ·ḏen·nū, נַעַבְדֶ֔נּוּ we should serve him V‑Qal‑Imperf‑1cp | 3mse |
| 3808 [e] hă·lō הֲלֹ֥א [is he] not Adv‑NegPrt |
| 1121 [e] ḇen- בֶן־ the son N‑msc |
؟ | 3378 [e] yə·rub·ba·‘al יְרֻבַּ֖עַל of Jerubbaal N‑proper‑ms |
| 2083 [e] ū·zə·ḇul וּזְבֻ֣ל and [is not] Zebul Conj‑w | N‑proper‑ms |
؟ | 6496 [e] pə·qî·ḏōw; פְּקִיד֑וֹ his officer N‑msc | 3ms |
| 5647 [e] ‘iḇ·ḏū, עִבְד֗וּ Serve V‑Qal‑Imp‑mp |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
| 376 [e] ’an·šê אַנְשֵׁ֤י the men N‑mpc |
| 2544 [e] ḥă·mō·wr חֲמוֹר֙ of Hamor N‑proper‑ms |
| 1 [e] ’ă·ḇî אֲבִ֣י the father N‑msc |
| 7927 [e] šə·ḵem, שְׁכֶ֔ם of Shechem N‑proper‑fs |
| 4069 [e] ū·mad·dū·a‘ וּמַדּ֖וּעַ but why Conj‑w | Interrog |
| 5647 [e] na·‘aḇ·ḏen·nū נַעַבְדֶ֥נּוּ should serve him V‑Qal‑Imperf‑1cp | 3mse |
| 587 [e] ’ă·nā·ḥə·nū. אֲנָֽחְנוּ׃ we Pro‑1cp |