Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
Judges 2:14


And the anger of the LORD was hot against Israel, and he delivered them into the hands of spoilers that spoiled them, and he sold them into the hands of their enemies round about, so that they could not any longer stand before their enemies.

Šōfṭīm 2:14

2734 [e]
way·yi·ḥar-
וַיִּֽחַר־
And was hot
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
639 [e]
’ap̄
אַ֤ף
the anger
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
of Yahweh
N‑proper‑ms



 
3478 [e]
bə·yiś·rā·’êl,
בְּיִשְׂרָאֵ֔ל
against Israel
Prep‑b | N‑proper‑ms
5414 [e]
way·yit·tə·nêm
וַֽיִּתְּנֵם֙
so He delivered them
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3mp
3027 [e]
bə·yaḏ-
בְּיַד־
into the hands
Prep‑b | N‑fsc
8154 [e]
šō·sîm,
שֹׁסִ֔ים
of plunderers
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
8155 [e]
way·yā·šōs·sū
וַיָּשֹׁ֖סּוּ
and who despoiled
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853 [e]
’ō·w·ṯām;
אוֹתָ֑ם
them
DirObjM | 3mp
4376 [e]
way·yim·kə·rêm
וַֽיִּמְכְּרֵ֞ם
and He sold them
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3mp
3027 [e]
bə·yaḏ
בְּיַ֤ד
into the hands
Prep‑b | N‑fsc
341 [e]
’ō·wy·ḇê·hem
אֽוֹיְבֵיהֶם֙
of their enemies
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3mp



 
5439 [e]
mis·sā·ḇîḇ,
מִסָּבִ֔יב
all around
Prep‑m | Adv
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
so that no
Conj‑w | Adv‑NegPrt
3201 [e]
yā·ḵə·lū
יָכְל֣וּ
they could
V‑Qal‑Perf‑3cp
5750 [e]
‘ō·wḏ,
ע֔וֹד
longer
Adv
5975 [e]
la·‘ă·mōḏ
לַעֲמֹ֖ד
stand
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
before
Prep‑l | N‑cpc
341 [e]
’ō·wy·ḇê·hem.
אוֹיְבֵיהֶֽם׃
their enemies
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3mp

See the chapter