Interlinear Bible |
7126 [e] wə·niq·raḇ·tem וְנִקְרַבְתֶּ֥ם Therefore you shall be brought Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑2mp |
1242 [e] bab·bō·qer בַּבֹּ֖קֶר in the morning Prep‑b, Art | N‑ms |
7626 [e] lə·šiḇ·ṭê·ḵem; לְשִׁבְטֵיכֶ֑ם according to your tribes Prep‑l | N‑mpc | 2mp |
、 | 1961 [e] wə·hā·yāh וְהָיָ֡ה And it shall be [that] Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms |
7626 [e] haš·šê·ḇeṭ הַשֵּׁבֶט֩ the tribe Art | N‑ms |
834 [e] ’ă·šer- אֲשֶׁר־ which Pro‑r |
3920 [e] yil·kə·ḏen·nū יִלְכְּדֶ֨נּוּ takes V‑Qal‑Imperf‑3ms | 3mse |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֜ה Yahweh N‑proper‑ms |
7126 [e] yiq·raḇ יִקְרַ֣ב shall come V‑Qal‑Imperf‑3ms |
4940 [e] lam·miš·pā·ḥō·wṯ, לַמִּשְׁפָּח֗וֹת according to families Prep‑l, Art | N‑fp |
4940 [e] wə·ham·miš·pā·ḥāh וְהַמִּשְׁפָּחָ֞ה and the family Conj‑w, Art | N‑fs |
834 [e] ’ă·šer- אֲשֶֽׁר־ which Pro‑r |
3920 [e] yil·kə·ḏen·nāh יִלְכְּדֶ֤נָּה takes V‑Qal‑Imperf‑3ms | 3fse |
3068 [e] Yah·weh יְהוָה֙ Yahweh N‑proper‑ms |
7126 [e] tiq·raḇ תִּקְרַ֣ב shall come V‑Qal‑Imperf‑3fs |
– | 1004 [e] lab·bāt·tîm, לַבָּתִּ֔ים by households Prep‑l, Art | N‑mp |
1004 [e] wə·hab·ba·yiṯ וְהַבַּ֙יִת֙ and the household Conj‑w, Art | N‑ms |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר which Pro‑r |
3920 [e] yil·kə·ḏen·nū יִלְכְּדֶ֣נּוּ takes V‑Qal‑Imperf‑3ms | 3mse |
3068 [e] Yah·weh, יְהוָ֔ה Yahweh N‑proper‑ms |
7126 [e] yiq·raḇ יִקְרַ֖ב shall come V‑Qal‑Imperf‑3ms |
1397 [e] lag·gə·ḇā·rîm. לַגְּבָרִֽים׃ by man Prep‑l, Art | N‑mp |