Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
Jeremiah 49:1


Concerning the Ammonites, thus saith the LORD; Hath Israel no sons? hath he no heir? why then doth their king inherit Gad, and his people dwell in his cities?

Yīrməyāhū 49:1



؟
 
1121 [e]
liḇ·nê
לִבְנֵ֣י
Against
Prep‑l | N‑mpc
5983 [e]
‘am·mō·wn,
עַמּ֗וֹן
the Ammonites
N‑proper‑ms
3541 [e]
kōh
כֹּ֚ה
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms



 
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
1121 [e]
hă·ḇā·nîm
הֲבָנִ֥ים
Has sons
Art | N‑mp
369 [e]
’ên
אֵין֙
no
Adv
3478 [e]
lə·yiś·rā·’êl,
לְיִשְׂרָאֵ֔ל
Israel
Prep‑l | N‑proper‑ms
518 [e]
’im-
אִם־
Has
Conj


؟
 
3423 [e]
yō·w·rêš
יוֹרֵ֖שׁ
heir
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
369 [e]
’ên
אֵ֣ין
no
Adv
 
lōw;
ל֑וֹ
he
Prep | 3ms
4069 [e]
mad·dū·a‘,
מַדּ֗וּעַ
why [then]
Interrog
3423 [e]
yā·raš
יָרַ֤שׁ
does inherit
V‑Qal‑Perf‑3ms
4428 [e]
mal·kām
מַלְכָּם֙
Milcom
N‑msc | 3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
1410 [e]
gāḏ,
גָּ֔ד
Gad
N‑proper‑ms
5971 [e]
wə·‘am·mōw
וְעַמּ֖וֹ
and his people
Conj‑w | N‑msc | 3ms
5892 [e]
bə·‘ā·rāw
בְּעָרָ֥יו
in its cities
Prep‑b | N‑fpc | 3ms


؟
 
3427 [e]
yā·šāḇ.
יָשָֽׁב׃
dwell
V‑Qal‑Perf‑3ms

See the chapter