Interlinear Bible |
7725 [e] way·yā·šu·ḇū וַיָּשֻׁ֣בוּ then returned Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp |
3605 [e] ḵāl כָל־ all N‑msc |
3064 [e] hay·yə·hū·ḏîm, הַיְּהוּדִ֗ים the Jews Art | N‑proper‑mp |
3605 [e] mik·kāl מִכָּל־ out of all Prep‑m | N‑msc |
4725 [e] ham·mə·qō·mō·wṯ הַמְּקֹמוֹת֙ places Art | N‑mp |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר where Pro‑r |
、 | 5080 [e] nid·də·ḥū- נִדְּחוּ־ they had been driven V‑Nifal‑Perf‑3cp |
8033 [e] šām, שָׁ֔ם there Adv |
935 [e] way·yā·ḇō·’ū וַיָּבֹ֧אוּ and came Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp |
776 [e] ’e·reṣ- אֶֽרֶץ־ to the land N‑fsc |
、 | 3063 [e] yə·hū·ḏāh יְהוּדָ֛ה of Judah N‑proper‑ms |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
、 | 1436 [e] gə·ḏal·yā·hū גְּדַלְיָ֖הוּ Gedaliah N‑proper‑ms |
、 | 4708 [e] ham·miṣ·pā·ṯāh; הַמִּצְפָּ֑תָה at Mizpah Art | N‑proper‑fs | 3fs |
622 [e] way·ya·’as·p̄ū וַיַּאַסְפ֛וּ and gathered Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp |
3196 [e] ya·yin יַ֥יִן wine N‑ms |
7019 [e] wā·qa·yiṣ וָקַ֖יִץ and summer fruit Conj‑w | N‑ms |
7235 [e] har·bêh הַרְבֵּ֥ה in abundance V‑Hifil‑InfAbs |
3966 [e] mə·’ōḏ. מְאֹֽד׃ in great Adv |
p̄ פ - Punc |