Interlinear Bible |
1697 [e] had·dā·ḇār הַדָּבָ֞ר The word Art | N‑ms |
834 [e] ’ă·šer- אֲשֶׁר־ that Pro‑r |
1961 [e] hā·yāh הָיָ֤ה came V‑Qal‑Perf‑3ms |
413 [e] ’el- אֶֽל־ to Prep |
3414 [e] yir·mə·yā·hū יִרְמְיָ֙הוּ֙ Jeremiah N‑proper‑ms |
853 [e] mê·’êṯ מֵאֵ֣ת from Prep‑m | DirObjM |
、 | 3068 [e] Yah·weh, יְהוָ֔ה Yahweh N‑proper‑ms |
310 [e] ’a·ḥar אַחַ֣ר ׀ after Prep |
7971 [e] šal·laḥ שַׁלַּ֣ח had let go V‑Piel‑Inf |
853 [e] ’ō·ṯōw, אֹת֗וֹ him DirObjM | 3ms |
5018 [e] nə·ḇū·zar·’ă·ḏān נְבוּזַרְאֲדָ֛ן Nebuzaradan N‑proper‑ms |
7227 [e] raḇ- רַב־ the captain N‑msc |
2876 [e] ṭab·bā·ḥîm טַבָּחִ֖ים of the guard N‑mp |
4480 [e] min- מִן־ from Prep |
、 | 7414 [e] hā·rā·māh; הָֽרָמָ֑ה Ramah Art | N‑proper‑fs |
3947 [e] bə·qaḥ·tōw בְּקַחְתּ֣וֹ when he had taken Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3ms |
853 [e] ’ō·ṯōw, אֹת֗וֹ him DirObjM | 3ms |
1931 [e] wə·hū- וְהֽוּא־ and he Conj‑w | Pro‑3ms |
631 [e] ’ā·sūr אָס֤וּר bound V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms |
246 [e] bā·ziq·qîm בָּֽאזִקִּים֙ in chains Prep‑b, Art | N‑mp |
8432 [e] bə·ṯō·wḵ בְּת֨וֹךְ among Prep‑b | N‑msc |
3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
1546 [e] gā·lūṯ גָּל֤וּת who were [carried away] captive from N‑fsc |
3389 [e] yə·rū·šā·lim יְרוּשָׁלִַ֙ם֙ Jerusalem N‑proper‑fs |
、 | 3063 [e] wî·hū·ḏāh, וִֽיהוּדָ֔ה and Judah Conj‑w | N‑proper‑ms |
1540 [e] ham·muḡ·lîm הַמֻּגְלִ֖ים who were carried away captive Art | V‑Hofal‑Prtcpl‑mp |
894 [e] bā·ḇe·lāh. בָּבֶֽלָה׃ to Babylon N‑proper‑fs | 3fs |