Interlinear Bible |
| 3651 [e] lā·ḵên לָכֵן֩ Therefore Adv |
| 5414 [e] tên תֵּ֨ן deliver up V‑Qal‑Imp‑ms |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
| 1121 [e] bə·nê·hem בְּנֵיהֶ֜ם their children N‑mpc | 3mp |
、 | 7458 [e] lā·rā·‘āḇ, לָרָעָ֗ב to the famine Prep‑l, Art | N‑ms |
| 5064 [e] wə·hag·gi·rêm וְהַגִּרֵם֮ and pour out their [blood] Conj‑w | V‑Hifil‑Imp‑ms | 3mp |
| 5921 [e] ‘al- עַל־ by Prep |
| 3027 [e] yə·ḏê- יְדֵי־ the force N‑fdc |
– | 2719 [e] ḥe·reḇ חֶרֶב֒ of the sword N‑fs |
| 1961 [e] wə·ṯih·ye·nāh וְתִֽהְיֶ֨נָה and let [become] Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3fp |
| 802 [e] nə·šê·hem נְשֵׁיהֶ֤ם their wives N‑fpc | 3mp |
、 | 7909 [e] šak·ku·lō·wṯ שַׁכֻּלוֹת֙ bereaved of their children Adj‑fp |
– | 490 [e] wə·’al·mā·nō·wṯ, וְאַלְמָנ֔וֹת and widows Conj‑w | N‑fp |
| 376 [e] wə·’an·šê·hem, וְאַ֨נְשֵׁיהֶ֔ם and their men Conj‑w | N‑mpc | 3mp |
| 1961 [e] yih·yū יִֽהְי֖וּ let be V‑Qal‑Imperf‑3mp |
| 2026 [e] hă·ru·ḡê הֲרֻ֣גֵי put to V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mpc |
– | 4194 [e] mā·weṯ; מָ֑וֶת death N‑ms |
| 970 [e] ba·ḥū·rê·hem, בַּח֣וּרֵיהֶ֔ם their young men N‑mpc | 3mp |
| 5221 [e] muk·kê- מֻכֵּי־ [be] slain by V‑Hofal‑Prtcpl‑mpc |
| 2719 [e] ḥe·reḇ חֶ֖רֶב the sword N‑fs |
| 4421 [e] bam·mil·ḥā·māh. בַּמִּלְחָמָֽה׃ in battle Prep‑b, Art | N‑fs |