Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
Jeremiah 14:19


Hast thou utterly rejected Judah? hath thy soul lothed Zion? why hast thou smitten us, and there is no healing for us? we looked for peace, and there is no good; and for the time of healing, and behold trouble!

Yīrməyāhū 14:19

3988 [e]
hă·mā·’ōs
הֲמָאֹ֨ס
Have utterly
V‑Qal‑InfAbs
3988 [e]
mā·’as·tā
מָאַ֜סְתָּ
You rejected
V‑Qal‑Perf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM


؟
 
3063 [e]
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֗ה
Judah
N‑proper‑ms
518 [e]
’im-
אִם־
Or
Conj


؟
 
6726 [e]
bə·ṣî·yō·wn
בְּצִיּוֹן֙
Zion
Prep‑b | N‑proper‑fs
1602 [e]
gā·‘ă·lāh
גָּעֲלָ֣ה
Has loathed
V‑Qal‑Perf‑3fs
5315 [e]
nap̄·še·ḵā,
נַפְשֶׁ֔ךָ
Your soul
N‑fsc | 2ms
4069 [e]
mad·dū·a‘
מַדּ֙וּעַ֙
why
Interrog
5221 [e]
hik·kî·ṯā·nū,
הִכִּיתָ֔נוּ
have You stricken us
V‑Hifil‑Perf‑2ms | 1cp
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֥ין
so that [there is] no
Conj‑w | Adv
 
lā·nū
לָ֖נוּ
for us
Prep | 1cp
4832 [e]
mar·pê;
מַרְפֵּ֑א
healing
N‑ms
6960 [e]
qaw·wêh
קַוֵּ֤ה
we looked
V‑Piel‑InfAbs



 
7965 [e]
lə·šā·lō·wm
לְשָׁלוֹם֙
for peace
Prep‑l | N‑ms
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֣ין
but [there was] no
Conj‑w | Adv



 
2896 [e]
ṭō·wḇ,
ט֔וֹב
good
N‑ms
6256 [e]
ū·lə·‘êṯ
וּלְעֵ֥ת
and for the time
Conj‑w, Prep‑l | N‑csc



 
4832 [e]
mar·pê
מַרְפֵּ֖א
of healing
N‑ms
2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֥ה
and there was
Conj‑w | Interjection
1205 [e]
ḇə·‘ā·ṯāh.
בְעָתָֽה׃
trouble
N‑fs

See the chapter