Interlinear Bible |
| 3808 [e] lō- לֹא־ No Adv‑NegPrt |
| 1961 [e] yih·yeh יִֽהְיֶ֨ה shall [live] V‑Qal‑Imperf‑3ms |
| 8033 [e] miš·šām מִשָּׁ֜ם from there Prep‑m | Adv |
| 5750 [e] ‘ō·wḏ, ע֗וֹד more Adv |
| 5764 [e] ‘ūl ע֤וּל an infant N‑msc |
、 | 3117 [e] yā·mîm יָמִים֙ [but a few] days N‑mp |
| 2205 [e] wə·zā·qên, וְזָקֵ֔ן nor an old man Conj‑w | Adj‑ms |
| 834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֥ר who Pro‑r |
| 3808 [e] lō- לֹֽא־ not Adv‑NegPrt |
| 4390 [e] yə·mal·lê יְמַלֵּ֖א has fulfilled V‑Piel‑Imperf‑3ms |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
– | 3117 [e] yā·māw; יָמָ֑יו his days N‑mpc | 3ms |
| 3588 [e] kî כִּ֣י for Conj |
| 5288 [e] han·na·‘ar, הַנַּ֗עַר the child Art | N‑ms |
– | 1121 [e] ben- בֶּן־ old N‑msc |
| 3967 [e] mê·’āh מֵאָ֤ה a hundred Number‑fs |
| 8141 [e] šā·nāh שָׁנָה֙ years N‑fs |
| 4191 [e] yā·mūṯ, יָמ֔וּת shall die V‑Qal‑Imperf‑3ms |
| 2398 [e] wə·ha·ḥō·w·ṭe, וְהַ֣חוֹטֶ֔א but the sinner Conj‑w, Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
| 1121 [e] ben- בֶּן־ [being] old N‑msc |
| 3967 [e] mê·’āh מֵאָ֥ה a hundred Number‑fs |
| 8141 [e] šā·nāh שָׁנָ֖ה years N‑fs |
| 7043 [e] yə·qul·lāl. יְקֻלָּֽל׃ shall be accursed V‑Pual‑Imperf‑3ms |