Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
Isaiah 22:13


and behold joy and gladness, slaying oxen, and killing sheep, eating flesh, and drinking wine: let us eat and drink; for to morrow we shall die.

Yəša‘yāhū 22:13

2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֣ה ׀
But instead
Conj‑w | Interjection
8342 [e]
śā·śō·wn
שָׂשׂ֣וֹן
joy
N‑ms



 
8057 [e]
wə·śim·ḥāh,
וְשִׂמְחָ֗ה
and gladness
Conj‑w | N‑fs
2026 [e]
hā·rōḡ
הָרֹ֤ג ׀
Slaying
V‑Qal‑InfAbs



 
1241 [e]
bā·qār
בָּקָר֙
oxen
N‑ms
7819 [e]
wə·šā·ḥōṭ
וְשָׁחֹ֣ט
and killing
Conj‑w | V‑Qal‑InfAbs



 
6629 [e]
ṣōn,
צֹ֔אן
sheep
N‑cs
398 [e]
’ā·ḵōl
אָכֹ֥ל
Eating
V‑Qal‑InfAbs



 
1320 [e]
bā·śār
בָּשָׂ֖ר
meat
N‑ms
8354 [e]
wə·šā·ṯō·wṯ
וְשָׁת֣וֹת
and drinking
Conj‑w | V‑Qal‑InfAbs



 
3196 [e]
yā·yin;
יָ֑יִן
wine
N‑ms
398 [e]
’ā·ḵō·wl
אָכ֣וֹל
let us eat
V‑Qal‑InfAbs



 
8354 [e]
wə·šā·ṯōw,
וְשָׁת֔וֹ
and drink
Conj‑w | V‑Qal‑InfAbs
3588 [e]

כִּ֥י
for
Conj
4279 [e]
mā·ḥār
מָחָ֖ר
tomorrow
Adv
4191 [e]
nā·mūṯ.
נָמֽוּת׃
we die
V‑Qal‑Imperf‑1cp

See the chapter