Interlinear Bible |
859 [e] wə·’at·tāh וְאַתָּ֞ה But you Conj‑w | Pro‑2ms |
7993 [e] hā·šə·laḵ·tā הָשְׁלַ֤כְתָּ are cast out V‑Hofal‑Perf‑2ms |
6913 [e] miq·qiḇ·rə·ḵā מִֽקִּבְרְךָ֙ of your grave Prep‑m | N‑msc | 2ms |
、 | 5342 [e] kə·nê·ṣer כְּנֵ֣צֶר Like branch Prep‑k | N‑ms |
8581 [e] niṯ·‘āḇ, נִתְעָ֔ב an abominable V‑Nifal‑Prtcpl‑ms |
3830 [e] lə·ḇūš לְב֥וּשׁ [Like] the garment N‑msc |
、 | 2026 [e] hă·ru·ḡîm הֲרֻגִ֖ים of those who are slain V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp |
2944 [e] mə·ṭō·‘ă·nê מְטֹ֣עֲנֵי Thrust through V‑Pual‑Prtcpl‑mpc |
、 | 2719 [e] ḥā·reḇ; חָ֑רֶב with a sword N‑fs |
3381 [e] yō·wr·ḏê יוֹרְדֵ֥י who go down V‑Qal‑Prtcpl‑mpc |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
68 [e] ’aḇ·nê- אַבְנֵי־ the stones N‑fpc |
– | 953 [e] ḇō·wr ב֖וֹר of the pit N‑ms |
6297 [e] kə·p̄e·ḡer כְּפֶ֥גֶר Like a corpse Prep‑k | N‑ms |
947 [e] mū·ḇās. מוּבָֽס׃ trodden underfoot V‑Hofal‑Prtcpl‑ms |