Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
Genesis 45:1


Then Joseph could not refrain himself before all them that stood by him; and he cried, Cause every man to go out from me. And there stood no man with him, while Joseph made himself known unto his brethren.

Bərē’šīṯ 45:1

3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
And not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
3201 [e]
yā·ḵōl
יָכֹ֨ל
could
V‑Qal‑Perf‑3ms
3130 [e]
yō·w·sêp̄
יוֹסֵ֜ף
Joseph
N‑proper‑ms
662 [e]
lə·hiṯ·’ap·pêq,
לְהִתְאַפֵּ֗ק
restrain himself
Prep‑l | V‑Hitpael‑Inf
3605 [e]
lə·ḵōl
לְכֹ֤ל
before all
Prep‑l | N‑ms
5324 [e]
han·niṣ·ṣā·ḇîm
הַנִּצָּבִים֙
those who stood
Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑mp
5921 [e]
‘ā·lāw,
עָלָ֔יו
by him
Prep | 3ms
7121 [e]
way·yiq·rā
וַיִּקְרָ֕א
And he cried out
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3318 [e]
hō·w·ṣî·’ū
הוֹצִ֥יאוּ
Make go out
V‑Hifil‑Imp‑mp
3605 [e]
ḵāl
כָל־
every
N‑msc
376 [e]
’îš
אִ֖ישׁ
man
N‑ms



 
5921 [e]
mê·‘ā·lāy;
מֵעָלָ֑י
from me
Prep‑m | 1cs
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
So no
Conj‑w | Adv‑NegPrt
5975 [e]
‘ā·maḏ
עָ֤מַד
stood
V‑Qal‑Perf‑3ms
376 [e]
’îš
אִישׁ֙
man
N‑ms
854 [e]
’it·tōw,
אִתּ֔וֹ
with him
Prep | 3ms
3045 [e]
bə·hiṯ·wad·da‘
בְּהִתְוַדַּ֥ע
while made himself known
Prep‑b | V‑Hitpael‑Inf
3130 [e]
yō·w·sêp̄
יוֹסֵ֖ף
Joseph
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
251 [e]
’e·ḥāw.
אֶחָֽיו׃
his brothers
N‑mpc | 3ms

See the chapter