Interlinear Bible |
935 [e] way·yā·ḇê וַיָּבֵ֥א So brought Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms |
376 [e] hā·’îš הָאִ֛ישׁ the man Art | N‑ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
376 [e] hā·’ă·nā·šîm הָאֲנָשִׁ֖ים the men Art | N‑mp |
、 | 1004 [e] bê·ṯāh בֵּ֣יתָה into house N‑ms | 3fs |
3130 [e] yō·w·sêp̄; יוֹסֵ֑ף of Joseph N‑proper‑ms |
5414 [e] way·yit·ten- וַיִּתֶּן־ and gave [them] Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
、 | 4325 [e] ma·yim מַ֙יִם֙ water N‑mp |
7364 [e] way·yir·ḥă·ṣū וַיִּרְחֲצ֣וּ and they washed Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp |
– | 7272 [e] raḡ·lê·hem, רַגְלֵיהֶ֔ם their feet N‑fdc | 3mp |
5414 [e] way·yit·tên וַיִּתֵּ֥ן and he gave Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
4554 [e] mis·pō·w מִסְפּ֖וֹא feed N‑ms |
2543 [e] la·ḥă·mō·rê·hem. לַחֲמֹֽרֵיהֶֽם׃ unto their donkeys Prep‑l | N‑mpc | 3mp |