Interlinear Bible |
5046 [e] way·yag·gêḏ וַיַּגֵּ֨ד And told Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms |
3290 [e] ya·‘ă·qōḇ יַעֲקֹ֜ב Jacob N‑proper‑ms |
7354 [e] lə·rā·ḥêl, לְרָחֵ֗ל Rachel Prep‑l | N‑proper‑fs |
3588 [e] kî כִּ֣י that Conj |
251 [e] ’ă·ḥî אֲחִ֤י relative N‑msc |
1 [e] ’ā·ḇî·hā אָבִ֙יהָ֙ of her father N‑msc | 3fs |
、 | 1931 [e] hū, ה֔וּא he [was] Pro‑3ms |
3588 [e] wə·ḵî וְכִ֥י that Conj‑w | Conj |
1121 [e] ḇen- בֶן־ son N‑msc |
7259 [e] riḇ·qāh רִבְקָ֖ה of Rebekah N‑proper‑fs |
、 | 1931 [e] hū; ה֑וּא he [was] Pro‑3ms |
7323 [e] wat·tā·rāṣ וַתָּ֖רָץ so she ran Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs |
5046 [e] wat·tag·gêḏ וַתַּגֵּ֥ד and told Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3fs |
1 [e] lə·’ā·ḇî·hā. לְאָבִֽיהָ׃ her father Prep‑l | N‑msc | 3fs |