Interlinear Bible |
| 935 [e] way·yā·ḇê וַיָּבֵ֣א So He brought Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms |
| 853 [e] ’ō·ṯî, אֹתִ֗י me DirObjM | 1cs |
| 413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
| 6607 [e] pe·ṯaḥ פֶּ֙תַח֙ the door N‑msc |
| 8179 [e] ša·‘ar שַׁ֣עַר of the gate N‑msc |
| 1004 [e] bêṯ- בֵּית־ of the house N‑msc |
| 3068 [e] Yah·weh, יְהוָ֔ה of Yahweh N‑proper‑ms |
| 834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֖ר that Pro‑r |
| 413 [e] ’el- אֶל־ toward [was] Prep |
– | 6828 [e] haṣ·ṣā·p̄ō·w·nāh; הַצָּפ֑וֹנָה north Art | N‑fs | 3fs |
、 | 2009 [e] wə·hin·nêh- וְהִנֵּה־ and to my dismay Conj‑w | Interjection |
| 8033 [e] šām שָׁם֙ there Adv |
| 802 [e] han·nā·šîm הַנָּשִׁ֣ים women Art | N‑fp |
| 3427 [e] yō·šə·ḇō·wṯ, יֹֽשְׁב֔וֹת were sitting V‑Qal‑Prtcpl‑fp |
| 1058 [e] mə·ḇak·kō·wṯ מְבַכּ֖וֹת weeping V‑Piel‑Prtcpl‑fp |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ for DirObjM |
| 8542 [e] hat·tam·mūz. הַתַּמּֽוּז׃ Tammuz Art | N‑proper‑ms |
| s ס - Punc |