Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
Ezekiel 4:14


Then said I, Ah Lord GOD! behold, my soul hath not been polluted: for from my youth up even till now have I not eaten of that which dieth of itself, or is torn in pieces; neither came there abominable flesh into my mouth.

Yəḥezqē’l 4:14

559 [e]
wā·’ō·mar,
וָאֹמַ֗ר
So I said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs
162 [e]
’ă·hāh
אֲהָהּ֙
Ah
Interjection
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
Lord
N‑proper‑ms
3069 [e]
Yah·weh,
יְהוִ֔ה
GOD
N‑proper‑ms



 
2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֥ה
indeed
Interjection
5315 [e]
nap̄·šî
נַפְשִׁ֖י
myself
N‑fsc | 1cs
3808 [e]

לֹ֣א
never
Adv‑NegPrt



 
2930 [e]
mə·ṭum·mā·’āh;
מְטֻמָּאָ֑ה
I have defiled
V‑Pual‑Prtcpl‑fs



 
5038 [e]
ū·nə·ḇê·lāh
וּנְבֵלָ֨ה
and what died of itself
Conj‑w | N‑fs



 
2966 [e]
ū·ṭə·rê·p̄āh
וּטְרֵפָ֤ה
or was torn by [beasts]
Conj‑w | N‑fs
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
never
Adv‑NegPrt
398 [e]
’ā·ḵal·tî
אָכַ֙לְתִּי֙
I have eaten
V‑Qal‑Perf‑1cs
5271 [e]
min·nə·‘ū·ray
מִנְּעוּרַ֣י
from my youth
Prep‑m | N‑mpc | 1cs
5704 [e]
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and till
Conj‑w | Prep
6258 [e]
‘at·tāh,
עַ֔תָּה
now
Adv
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
935 [e]
ḇā
בָ֥א
has ever come
V‑Qal‑Perf‑3ms
6310 [e]
bə·p̄î
בְּפִ֖י
into my mouth
Prep‑b | N‑msc | 1cs
1320 [e]
bə·śar
בְּשַׂ֥ר
Flesh
N‑msc
6292 [e]
pig·gūl.
פִּגּֽוּל׃
abominable
N‑ms
 
s
ס
 - 
Punc

See the chapter