Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
Ezekiel 33:6


But if the watchman see the sword come, and blow not the trumpet, and the people be not warned; if the sword come, and take any person from among them, he is taken away in his iniquity; but his blood will I require at the watchman's hand.

Yəḥezqē’l 33:6

6822 [e]
wə·haṣ·ṣō·p̄eh
וְ֠הַצֹּפֶה
But the watchman
Conj‑w, Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
if
Conj
7200 [e]
yir·’eh
יִרְאֶ֨ה
sees
V‑Qal‑Imperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
2719 [e]
ha·ḥe·reḇ
הַחֶ֜רֶב
the sword
Art | N‑fs



 
935 [e]
bā·’āh,
בָּאָ֗ה
coming
V‑Qal‑Prtcpl‑fs
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
8628 [e]
ṯā·qa‘
תָקַ֤ע
does blow
V‑Qal‑Perf‑3ms



 
7782 [e]
baš·šō·w·p̄ār
בַּשּׁוֹפָר֙
the trumpet
Prep‑b, Art | N‑ms
5971 [e]
wə·hā·‘ām
וְהָעָ֣ם
and the people
Conj‑w, Art | N‑ms
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt



 
2094 [e]
niz·hār,
נִזְהָ֔ר
are warned
V‑Nifal‑Perf‑3ms



 
935 [e]
wat·tā·ḇō·w
וַתָּב֣וֹא
and comes
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
2719 [e]
ḥe·reḇ,
חֶ֔רֶב
the sword
N‑fs
3947 [e]
wat·tiq·qaḥ
וַתִּקַּ֥ח
and takes
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
1992 [e]
mê·hem
מֵהֶ֖ם
from among them
Prep‑m | Pro‑3mp
5315 [e]
nā·p̄eš;
נָ֑פֶשׁ
[any] person
N‑fs
1931 [e]

ה֚וּא
he
Pro‑3ms



 
5771 [e]
ba·‘ă·wō·nōw
בַּעֲוֺנ֣וֹ
in his iniquity
Prep‑b | N‑csc | 3ms
3947 [e]
nil·qāḥ,
נִלְקָ֔ח
is taken away
V‑Nifal‑Perf‑3ms
1818 [e]
wə·ḏā·mōw
וְדָמ֖וֹ
but his blood
Conj‑w | N‑msc | 3ms
3027 [e]
mî·yaḏ-
מִיַּֽד־
at hand
Prep‑m | N‑fsc
6822 [e]
haṣ·ṣō·p̄eh
הַצֹּפֶ֥ה
Of the watchman
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1875 [e]
’eḏ·rōš.
אֶדְרֹֽשׁ׃
I will require
V‑Qal‑Imperf‑1cs
 
s
ס
 - 
Punc

See the chapter