Interlinear Bible |
| 7725 [e] ū·ḇə·šūḇ וּבְשׁ֨וּב And Again when turns Conj‑w, Prep‑b | V‑Qal‑Inf |
| 6662 [e] ṣad·dîq צַדִּ֤יק a righteous [man] Adj‑ms |
、 | 6664 [e] miṣ·ṣiḏ·qōw מִצִּדְקוֹ֙ from his righteousness Prep‑m | N‑msc | 3ms |
| 6213 [e] wə·‘ā·śāh וְעָ֣שָׂה and commits Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms |
、 | 5766 [e] ‘ā·wel, עָ֔וֶל iniquity N‑ms |
| 5414 [e] wə·nā·ṯat·tî וְנָתַתִּ֥י and I lay Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs |
| 4383 [e] miḵ·šō·wl מִכְשׁ֛וֹל a stumbling block N‑ms |
| 6440 [e] lə·p̄ā·nāw לְפָנָ֖יו before him Prep‑l | N‑cpc | 3ms |
| 1931 [e] hū ה֣וּא he Pro‑3ms |
– | 4191 [e] yā·mūṯ; יָמ֑וּת shall die V‑Qal‑Imperf‑3ms |
| 3588 [e] kî כִּ֣י because Conj |
| 3808 [e] lō לֹ֤א not Adv‑NegPrt |
、 | 2094 [e] hiz·har·tōw הִזְהַרְתּוֹ֙ you did give him warning V‑Hifil‑Perf‑2ms | 3ms |
、 | 2403 [e] bə·ḥaṭ·ṭā·ṯōw בְּחַטָּאת֣וֹ in his sin Prep‑b | N‑fsc | 3ms |
| 4191 [e] yā·mūṯ, יָמ֔וּת he shall die V‑Qal‑Imperf‑3ms |
| 3808 [e] wə·lō וְלֹ֣א and not Conj‑w | Adv‑NegPrt |
– | 2142 [e] ṯiz·zā·ḵar·nā, תִזָּכַ֗רְןָ shall be remembered V‑Nifal‑Imperf‑3fp |
| 6666 [e] ṣiḏ·qō·ṯāw צִדְקֹתָו֙ his righteousness N‑fsc | 3ms |
| 834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר which Pro‑r |
| 6213 [e] ‘ā·śāh, עָשָׂ֔ה he has done V‑Qal‑Perf‑3ms |
| 1818 [e] wə·ḏā·mōw וְדָמ֖וֹ but his blood Conj‑w | N‑msc | 3ms |
| 3027 [e] mî·yā·ḏə·ḵā מִיָּדְךָ֥ at your hand Prep‑m | N‑fsc | 2ms |
| 1245 [e] ’ă·ḇaq·qêš. אֲבַקֵּֽשׁ׃ I will require V‑Piel‑Imperf‑1cs |