Interlinear Bible |
3045 [e] wə·yā·ḏə·‘ū וְיָדְע֤וּ And shall know Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp |
4713 [e] miṣ·ra·yim מִצְרַ֙יִם֙ Egypt N‑proper‑fs |
3588 [e] kî- כִּֽי־ that Conj |
589 [e] ’ă·nî אֲנִ֣י I Pro‑1cs |
、 | 3068 [e] Yah·weh, יְהוָ֔ה [am] Yahweh N‑proper‑ms |
5186 [e] bin·ṭō·ṯî בִּנְטֹתִ֥י when I stretch out Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 1cs |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ My DirObjM |
3027 [e] yā·ḏî יָדִ֖י hand N‑fsc | 1cs |
5921 [e] ‘al- עַל־ against Prep |
、 | 4713 [e] miṣ·rā·yim; מִצְרָ֑יִם Egypt N‑proper‑fs |
3318 [e] wə·hō·w·ṣê·ṯî וְהוֹצֵאתִ֥י and bring out Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
1121 [e] bə·nê- בְּנֵֽי־ the sons N‑mpc |
3478 [e] yiś·rā·’êl יִשְׂרָאֵ֖ל of Israel N‑proper‑ms |
8432 [e] mit·tō·w·ḵām. מִתּוֹכָֽם׃ from among them Prep‑m | N‑msc | 3mp |