Interlinear Bible |
6030 [e] way·ya·‘ă·nū וַיַּעֲנ֨וּ And answered Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp |
3605 [e] ḵāl כָל־ all N‑msc |
5971 [e] hā·‘ām הָעָ֤ם the people Art | N‑ms |
、 | 3162 [e] yaḥ·dāw יַחְדָּו֙ together Adv |
、 | 559 [e] way·yō·mə·rū, וַיֹּ֣אמְר֔וּ and said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp |
3605 [e] kōl כֹּ֛ל all N‑ms |
834 [e] ’ă·šer- אֲשֶׁר־ that Pro‑r |
1696 [e] dib·ber דִּבֶּ֥ר has spoken V‑Piel‑Perf‑3ms |
、 | 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֖ה Yahweh N‑proper‑ms |
6213 [e] na·‘ă·śeh; נַעֲשֶׂ֑ה we will do V‑Qal‑Imperf‑1cp |
7725 [e] way·yā·šeḇ וַיָּ֧שֶׁב So brought back Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms |
4872 [e] mō·šeh מֹשֶׁ֛ה Moses N‑proper‑ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
1697 [e] diḇ·rê דִּבְרֵ֥י the words N‑mpc |
5971 [e] hā·‘ām הָעָ֖ם of the people Art | N‑ms |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
3068 [e] Yah·weh. יְהוָֽה׃ Yahweh N‑proper‑ms |