Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
Ecclesiastes 9:3


This is an evil among all things that are done under the sun, that there is one event unto all: yea, also the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead.

Qōheleṯ 9:3

2088 [e]
zeh
זֶ֣ה ׀
This [is]
Pro‑ms
7451 [e]
rā‘,
רָ֗ע
an evil
Adj‑ms
3605 [e]
bə·ḵōl
בְּכֹ֤ל
in all
Prep‑b | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶֽׁר־
that
Pro‑r
6213 [e]
na·‘ă·śāh
נַעֲשָׂה֙
is done
V‑Nifal‑Perf‑3ms
8478 [e]
ta·ḥaṯ
תַּ֣חַת
under
Prep



 
8121 [e]
haš·še·meš,
הַשֶּׁ֔מֶשׁ
the sun
Art | N‑cs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj
4745 [e]
miq·reh
מִקְרֶ֥ה
thing [happens]
N‑ms
259 [e]
’e·ḥāḏ
אֶחָ֖ד
one
Number‑ms



 
3605 [e]
lak·kōl;
לַכֹּ֑ל
to all
Prep‑l, Art | N‑ms
1571 [e]
wə·ḡam
וְגַ֣ם
and Truly
Conj‑w | Conj
3820 [e]
lêḇ
לֵ֣ב
the hearts
N‑msc
1121 [e]
bə·nê-
בְּֽנֵי־
of the sons
N‑mpc
120 [e]
hā·’ā·ḏām
הָ֠אָדָם
of men
Art | N‑ms
4390 [e]
mā·lê-
מָלֵא־
are full
V‑Qal‑Perf‑3ms



 
7451 [e]
rā‘
רָ֨ע
of evil
Adj‑ms
1947 [e]
wə·hō·w·lê·lō·wṯ
וְהוֹלֵל֤וֹת
and madness [is]
Conj‑w | N‑fp
3824 [e]
bil·ḇā·ḇām
בִּלְבָבָם֙
in their hearts
Prep‑b | N‑msc | 3mp



 
2416 [e]
bə·ḥay·yê·hem,
בְּחַיֵּיהֶ֔ם
while they live
Prep‑b | N‑mpc | 3mp
310 [e]
wə·’a·ḥă·rāw
וְאַחֲרָ֖יו
and after that [they go]
Conj‑w | Prep | 3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4191 [e]
ham·mê·ṯîm.
הַמֵּתִֽים׃
the dead
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp

See the chapter