Interlinear Bible |
3588 [e] kî כִּ֣י if Conj |
8085 [e] ṯiš·ma‘, תִשְׁמַ֗ע you obey V‑Qal‑Imperf‑2ms |
6963 [e] bə·qō·wl בְּקוֹל֙ the voice Prep‑b | N‑msc |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֣ה of Yahweh N‑proper‑ms |
、 | 430 [e] ’ĕ·lō·he·ḵā, אֱלֹהֶ֔יךָ your God N‑mpc | 2ms |
8104 [e] liš·mōr לִשְׁמֹ֤ר to keep Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
4687 [e] miṣ·wō·ṯāw מִצְוֺתָיו֙ His commandments N‑fpc | 3ms |
2708 [e] wə·ḥuq·qō·ṯāw, וְחֻקֹּתָ֔יו and His statutes Conj‑w | N‑fpc | 3ms |
3789 [e] hak·kə·ṯū·ḇāh הַכְּתוּבָ֕ה which are written Art | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fs |
5612 [e] bə·sê·p̄er בְּסֵ֥פֶר in Book Prep‑b | N‑msc |
、 | 8451 [e] hat·tō·w·rāh הַתּוֹרָ֖ה of the Law Art | N‑fs |
2088 [e] haz·zeh; הַזֶּ֑ה this Art | Pro‑ms |
3588 [e] kî כִּ֤י [and] if Conj |
7725 [e] ṯā·šūḇ תָשׁוּב֙ you turn V‑Qal‑Imperf‑2ms |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֣ה Yahweh N‑proper‑ms |
430 [e] ’ĕ·lō·he·ḵā, אֱלֹהֶ֔יךָ your God N‑mpc | 2ms |
3605 [e] bə·ḵāl בְּכָל־ with all Prep‑b | N‑msc |
、 | 3824 [e] lə·ḇā·ḇə·ḵā לְבָבְךָ֖ your heart N‑msc | 2ms |
3605 [e] ū·ḇə·ḵāl וּבְכָל־ and with all Conj‑w, Prep‑b | N‑msc |
5315 [e] nap̄·še·ḵā. נַפְשֶֽׁךָ׃ your soul N‑fsc | 2ms |
p̄ פ - Punc |