Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
Deuteronomy 17:14


When thou art come unto the land which the LORD thy God giveth thee, and shalt possess it, and shalt dwell therein, and shalt say, I will set a king over me, like as all the nations that are about me;

Dəvārīm 17:14

3588 [e]
kî-
כִּֽי־
When
Conj
935 [e]
ṯā·ḇō
תָבֹ֣א
you come
V‑Qal‑Imperf‑2ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֗רֶץ
the land
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
which
Pro‑r
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֙יךָ֙
your God
N‑mpc | 2ms
5414 [e]
nō·ṯên
נֹתֵ֣ן
is giving
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
 
lāḵ,
לָ֔ךְ
you
Prep | 2ms
3423 [e]
wî·riš·tāh
וִֽירִשְׁתָּ֖הּ
and possess it
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms | 3fs
3427 [e]
wə·yā·šaḇ·tāh
וְיָשַׁ֣בְתָּה
and dwell
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
 
bāh;
בָּ֑הּ
in it
Prep | 3fs



 
559 [e]
wə·’ā·mar·tā,
וְאָמַרְתָּ֗
and say
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
7760 [e]
’ā·śî·māh
אָשִׂ֤ימָה
I will set
V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cs
5921 [e]
‘ā·lay
עָלַי֙
over me
Prep | 1cs
4428 [e]
me·leḵ,
מֶ֔לֶךְ
a king
N‑ms
3605 [e]
kə·ḵāl-
כְּכָל־
like all
Prep‑k | N‑msc
1471 [e]
hag·gō·w·yim
הַגּוֹיִ֖ם
the nations
Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that [are]
Pro‑r
5439 [e]
sə·ḇî·ḇō·ṯāy.
סְבִיבֹתָֽי׃
around me
Adv | 1cs

See the chapter