Interlinear Bible |
3588 [e] kî כִּ֠י For Conj |
518 [e] ’im- אִֽם־ but Conj |
413 [e] ’el- אֶל־ at Prep |
4725 [e] ham·mā·qō·wm הַמָּק֞וֹם the place Art | N‑ms |
834 [e] ’ă·šer- אֲשֶׁר־ where Pro‑r |
977 [e] yiḇ·ḥar יִבְחַ֨ר chooses V‑Qal‑Imperf‑3ms |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֤ה Yahweh N‑proper‑ms |
430 [e] ’ĕ·lō·he·ḵā אֱלֹהֶ֙יךָ֙ your God N‑mpc | 2ms |
7931 [e] lə·šak·kên לְשַׁכֵּ֣ן to make abide Prep‑l | V‑Piel‑Inf |
8034 [e] šə·mōw, שְׁמ֔וֹ His Name N‑msc | 3ms |
8033 [e] šām שָׁ֛ם there Adv |
2076 [e] tiz·baḥ תִּזְבַּ֥ח you shall sacrifice V‑Qal‑Imperf‑2ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
6453 [e] hap·pe·saḥ הַפֶּ֖סַח the Passover Art | N‑ms |
、 | 6153 [e] bā·‘ā·reḇ; בָּעָ֑רֶב at twilight Prep‑b, Art | N‑ms |
935 [e] kə·ḇō·w כְּב֣וֹא at the going down Prep‑k | V‑Qal‑Inf |
、 | 8121 [e] haš·še·meš, הַשֶּׁ֔מֶשׁ of the sun Art | N‑cs |
4150 [e] mō·w·‘êḏ מוֹעֵ֖ד at the time N‑ms |
3318 [e] ṣê·ṯə·ḵā צֵֽאתְךָ֥ you came V‑Qal‑Inf | 2ms |
4714 [e] mim·miṣ·rā·yim. מִמִּצְרָֽיִם׃ out of Egypt Prep‑m | N‑proper‑fs |