Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
Acts 13:11


And now, behold, the hand of the Lord is upon thee, and thou shalt be blind, not seeing the sun for a season. And immediately there fell on him a mist and a darkness; and he went about seeking some to lead him by the hand.

Ma`asei 13:11

2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
3568 [e]
nyn
νῦν
now
Adv
2400 [e]
idou
ἰδοὺ
behold
V-AMA-2S
5495 [e]
cheir
χεὶρ
[the] hand
N-NFS
2962 [e]
Kyriou
Κυρίου
of the Lord
N-GMS
1909 [e]
epi
ἐπὶ
[is] upon
Prep
4771 [e]
se
σέ
you
PPro-A2S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1510 [e]
esē
ἔσῃ
you will be
V-FIM-2S
5185 [e]
typhlos
τυφλὸς
blind
Adj-NMS
3361 [e]

μὴ
not
Adv
991 [e]
blepōn
βλέπων
seeing
V-PPA-NMS
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
2246 [e]
hēlion
ἥλιον
sun
N-AMS
891 [e]
achri
ἄχρι
during
Prep
2540 [e]
kairou
καιροῦ
a season
N-GMS
3916 [e]
parachrēma
παραχρῆμα
Immediately
Adv
1161 [e]
de
δὲ
then
Conj
4098 [e]
epesen
ἔπεσεν
fell
V-AIA-3S
1909 [e]
ep’
ἐπ’
upon
Prep
846 [e]
auton
αὐτὸν
him
PPro-AM3S
887 [e]
achlys
ἀχλὺς
mist
N-NFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4655 [e]
skotos
σκότος
darkness
N-NNS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4013 [e]
periagōn
περιάγων
going about
V-PPA-NMS
2212 [e]
ezētei
ἐζήτει
he was seeking
V-IIA-3S
5497 [e]
cheiragōgous
χειραγωγούς
someone to lead [him] by the hand
N-AMP

See the chapter