Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
2 Samuel 18:22


Then said Ahimaaz the son of Zadok yet again to Joab, But howsoever, let me, I pray thee, also run after Cushi. And Joab said, Wherefore wilt thou run, my son, seeing that thou hast no tidings ready?

Šəmū’ēl 18:22

3254 [e]
way·yō·sep̄
וַיֹּ֨סֶף
And again
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
5750 [e]
‘ō·wḏ
ע֜וֹד
yet
Adv
290 [e]
’ă·ḥî·ma·‘aṣ
אֲחִימַ֤עַץ
Ahimaaz
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
6659 [e]
ṣā·ḏō·wq
צָדוֹק֙
of Zadok
N‑proper‑ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
3097 [e]
yō·w·’āḇ,
יוֹאָ֔ב
Joab
N‑proper‑ms
1961 [e]
wî·hî
וִ֣יהִי
but [regardless of] happens
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Jus‑3ms
4100 [e]
māh,
מָ֔ה
what
Interrog
7323 [e]
’ā·ru·ṣāh-
אָרֻֽצָה־
will run
V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cs
4994 [e]

נָּ֥א
please
Interjection
1571 [e]
ḡam-
גַם־
also
Conj
589 [e]
’ā·nî
אָ֖נִי
I
Pro‑1cs
310 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֣י
after
Prep
3569 [e]
hak·kū·šî;
הַכּוּשִׁ֑י
the Cushite
Art | N‑proper‑ms



 
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
So said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3097 [e]
yō·w·’āḇ,
יוֹאָ֗ב
Joab
N‑proper‑ms
4100 [e]
lām·māh-
לָֽמָּה־
why
Interrog
2088 [e]
zeh
זֶּ֞ה
[is] this [that]
Pro‑ms
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֥ה
you
Pro‑2ms



 
7323 [e]
rāṣ
רָץ֙
will run
V‑Qal‑Prtcpl‑ms



 
1121 [e]
bə·nî,
בְּנִ֔י
my son
N‑msc | 1cs
 
ū·lə·ḵāh
וּלְכָ֖ה
since you have
Conj‑w | Prep | 2ms
369 [e]
’ên-
אֵין־
no
Adv
1309 [e]
bə·śō·w·rāh
בְּשׂוֹרָ֥ה
news
N‑fs


؟
 
4672 [e]
mō·ṣêṯ.
מֹצֵֽאת׃
ready
V‑Qal‑Prtcpl‑fs

See the chapter