Interlinear Bible |
7971 [e] way·yiš·laḥ וַיִּשְׁלַ֤ח And sent Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
3097 [e] yō·w·’āḇ יוֹאָב֙ Joab N‑proper‑ms |
、 | 8620 [e] tə·qō·w·‘āh, תְּק֔וֹעָה to Tekoa N‑proper‑fs | 3fs |
3947 [e] way·yiq·qaḥ וַיִּקַּ֥ח and brought Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
8033 [e] miš·šām מִשָּׁ֖ם from there Prep‑m | Adv |
、 | 802 [e] ’iš·šāh אִשָּׁ֣ה a woman N‑fs |
2450 [e] ḥă·ḵā·māh; חֲכָמָ֑ה wise Adj‑fs |
559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֣אמֶר and said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
413 [e] ’ê·le·hā אֵ֠לֶיהָ to her Prep | 3fs |
、 | 56 [e] hiṯ·’ab·bə·lî- הִֽתְאַבְּלִי־ pretend to be a mourner V‑Hitpael‑Imp‑fs |
、 | 4994 [e] nā נָ֞א please Interjection |
3847 [e] wə·liḇ·šî- וְלִבְשִׁי־ and put on Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑fs |
4994 [e] nā נָ֣א now Interjection |
、 | 899 [e] ḇiḡ·ḏê- בִגְדֵי־ apparel N‑mpc |
60 [e] ’ê·ḇel, אֵ֗בֶל mourning N‑ms |
408 [e] wə·’al- וְאַל־ and not Conj‑w | Adv |
5480 [e] tā·sū·ḵî תָּס֙וּכִי֙ do anoint yourself V‑Qal‑Imperf‑2fs |
、 | 8081 [e] še·men, שֶׁ֔מֶן with oil N‑ms |
1961 [e] wə·hā·yîṯ וְהָיִ֕ית but act Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2fs |
802 [e] kə·’iš·šāh, כְּאִשָּׁ֗ה like a woman Prep‑k | N‑fs |
2088 [e] zeh זֶ֚ה this [is] Pro‑ms |
3117 [e] yā·mîm יָמִ֣ים a time N‑mp |
7227 [e] rab·bîm, רַבִּ֔ים long Adj‑mp |
56 [e] miṯ·’ab·be·leṯ מִתְאַבֶּ֖לֶת who has been mourning V‑Hitpael‑Prtcpl‑fs |
5921 [e] ‘al- עַל־ for Prep |
– | 4191 [e] mêṯ. מֵֽת׃ the dead V‑Qal‑Prtcpl‑ms |