Interlinear Bible |
wə·yit·tə·nōh [ויתנה] - Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp | 3ms |
5414 [e] wə·yit·tə·nu·hū, (וְיִתְּנֻ֗הוּ) And let them deliver it Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp | 3ms |
5921 [e] ‘al- עַל־ into Prep |
3027 [e] yaḏ יַד֙ the hand N‑fsc |
6213 [e] ‘ō·śê עֹשֵׂ֣י of those doing V‑Qal‑Prtcpl‑mpc |
、 | 4399 [e] ham·mə·lā·ḵāh, הַמְּלָאכָ֔ה the work Art | N‑fs |
6485 [e] ham·mup̄·qā·ḏîm הַמֻּפְקָדִ֖ים who are the overseers Art | V‑Hofal‑Prtcpl‑mp |
bə·ḇêṯ [בבית] - Prep‑b | N‑msc |
1004 [e] bêṯ (בֵּ֣ית) in the house of N‑msc |
、 | 3068 [e] Yah·weh; יְהוָ֑ה Yahweh N‑proper‑ms |
5414 [e] wə·yit·tə·nū וְיִתְּנ֣וּ and let them give Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp |
853 [e] ’ō·ṯōw, אֹת֗וֹ it DirObjM | 3ms |
6213 [e] lə·‘ō·śê לְעֹשֵׂ֤י to those who [are] doing Prep‑l | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc |
4399 [e] ham·mə·lā·ḵāh הַמְּלָאכָה֙ the work Art | N‑fs |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁר֙ that Pro‑r |
1004 [e] bə·ḇêṯ בְּבֵ֣ית in the house Prep‑b | N‑msc |
、 | 3068 [e] Yah·weh, יְהוָ֔ה of Yahweh N‑proper‑ms |
2388 [e] lə·ḥaz·zêq לְחַזֵּ֖ק to repair Prep‑l | V‑Piel‑Inf |
919 [e] be·ḏeq בֶּ֥דֶק the damages N‑msc |
、 | 1004 [e] hab·bā·yiṯ. הַבָּֽיִת׃ of the house Art | N‑ms |