Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
1 Samuel 6:19


And he smote the men of Beth-shemesh, because they had looked into the ark of the LORD, even he smote of the people fifty thousand and threescore and ten men: and the people lamented, because the LORD had smitten many of the people with a great slaughter.

Šəmū’ēl 6:19

5221 [e]
way·yaḵ
וַיַּ֞ךְ
And He struck
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
582 [e]
bə·’an·šê
בְּאַנְשֵׁ֣י
the men
Prep‑b | N‑mpc
 
ḇêṯ-
בֵֽית־
of
Prep



 
1053 [e]
še·meš,
שֶׁ֗מֶשׁ
Beth Shemesh
N‑proper‑fs
3588 [e]

כִּ֤י
because
Conj
7200 [e]
rā·’ū
רָאוּ֙
they had looked
V‑Qal‑Perf‑3cp
727 [e]
ba·’ă·rō·wn
בַּאֲר֣וֹן
into the ark
Prep‑b | N‑csc



 
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
5221 [e]
way·yaḵ
וַיַּ֤ךְ
and He struck
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
5971 [e]
bā·‘ām
בָּעָם֙
of the people
Prep‑b, Art | N‑ms
7657 [e]
šiḇ·‘îm
שִׁבְעִ֣ים
[and] seventy
Number‑cp
376 [e]
’îš,
אִ֔ישׁ
men
N‑ms
2572 [e]
ḥă·miš·šîm
חֲמִשִּׁ֥ים
fifty
Number‑cp
505 [e]
’e·lep̄
אֶ֖לֶף
thousand
Number‑ms



 
376 [e]
’îš;
אִ֑ישׁ
men
N‑ms



 
56 [e]
way·yiṯ·’ab·bə·lū
וַיִּֽתְאַבְּל֣וּ
and lamented
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3mp
5971 [e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the people
Art | N‑ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
because
Conj
5221 [e]
hik·kāh
הִכָּ֧ה
had struck
V‑Hifil‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
Yahweh
N‑proper‑ms
5971 [e]
bā·‘ām
בָּעָ֖ם
the people
Prep‑b, Art | N‑ms
4347 [e]
mak·kāh
מַכָּ֥ה
with a slaughter
N‑fs
1419 [e]
ḡə·ḏō·w·lāh
גְדוֹלָֽה‪‬
great
Adj‑fs

See the chapter