Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
1 Samuel 31:7


And when the men of Israel that were on the other side of the valley, and they that were on the other side Jordan, saw that the men of Israel fled, and that Saul and his sons were dead, they forsook the cities, and fled; and the Philistines came and dwelt in them.

Šəmū’ēl 31:7

7200 [e]
way·yir·’ū
וַיִּרְא֣וּ
And when saw that
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
376 [e]
’an·šê-
אַנְשֵֽׁי־
the men
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִ֠שְׂרָאֵל
of Israel
N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who [were]
Pro‑r
5676 [e]
bə·‘ê·ḇer
בְּעֵ֨בֶר
on the other side
Prep‑b | N‑msc



 
6010 [e]
hā·‘ê·meq
הָעֵ֜מֶק
of the valley
Art | N‑ms
834 [e]
wa·’ă·šer
וַאֲשֶׁ֣ר ׀
and [those] who [were]
Conj‑w | Pro‑r
5676 [e]
bə·‘ê·ḇer
בְּעֵ֣בֶר
on the other side
Prep‑b | N‑msc



 
3383 [e]
hay·yar·dên,
הַיַּרְדֵּ֗ן
of the Jordan
Art | N‑proper‑fs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj



 
5127 [e]
nā·sū
נָ֙סוּ֙
had fled
V‑Qal‑Perf‑3cp
376 [e]
’an·šê
אַנְשֵׁ֣י
the men
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
3588 [e]
wə·ḵî-
וְכִי־
that
Conj‑w | Conj



 
4191 [e]
mê·ṯū
מֵ֖תוּ
were dead
V‑Qal‑Perf‑3cp
7586 [e]
šā·’ūl
שָׁא֣וּל
Saul
N‑proper‑ms
1121 [e]
ū·ḇā·nāw;
וּבָנָ֑יו
and his sons
Conj‑w | N‑mpc | 3ms
5800 [e]
way·ya·‘az·ḇū
וַיַּעַזְב֤וּ
and they forsook
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
5892 [e]
he·‘ā·rîm
הֶֽעָרִים֙
the cities
Art | N‑fp



 
5127 [e]
way·yā·nu·sū,
וַיָּנֻ֔סוּ
and fled
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
935 [e]
way·yā·ḇō·’ū
וַיָּבֹ֣אוּ
and came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
6430 [e]
p̄ə·liš·tîm,
פְלִשְׁתִּ֔ים
the Philistines
N‑proper‑mp
3427 [e]
way·yê·šə·ḇū
וַיֵּֽשְׁב֖וּ
and dwelt
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
 
bā·hen.
בָּהֶֽן׃
in them
Prep | 3fp
 
s
ס
 - 
Punc

See the chapter