Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
1 Samuel 19:7


And Jonathan called David, and Jonathan shewed him all those things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence, as in times past.

Šəmū’ēl 19:7

7121 [e]
way·yiq·rā
וַיִּקְרָ֤א
And called
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3083 [e]
yə·hō·w·nā·ṯān
יְהוֹנָתָן֙
Jonathan
N‑proper‑ms



 
1732 [e]
lə·ḏā·wiḏ,
לְדָוִ֔ד
David
Prep‑l | N‑proper‑ms
5046 [e]
way·yag·geḏ-
וַיַּגֶּד־
and told
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
 
lōw
לוֹ֙
him
Prep | 3ms
3083 [e]
yə·hō·w·nā·ṯān,
יְה֣וֹנָתָ֔ן
Jonathan
N‑proper‑ms
853 [e]
’êṯ
אֵ֥ת
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
1697 [e]
had·də·ḇā·rîm
הַדְּבָרִ֖ים
things
Art | N‑mp
428 [e]
hā·’êl·leh;
הָאֵ֑לֶּה
These
Art | Pro‑cp
935 [e]
way·yā·ḇê
וַיָּבֵ֨א
so brought
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
3083 [e]
yə·hō·w·nā·ṯān
יְהוֹנָתָ֤ן
Jonathan
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1732 [e]
dā·wiḏ
דָּוִד֙
David
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
7586 [e]
šā·’ūl,
שָׁא֔וּל
Saul
N‑proper‑ms
1961 [e]
way·hî
וַיְהִ֥י
and he was
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
6440 [e]
lə·p̄ā·nāw
לְפָנָ֖יו
in his presence
Prep‑l | N‑cpc | 3ms
865 [e]
kə·’eṯ·mō·wl
כְּאֶתְמ֥וֹל
as before
Prep‑k | Adv
8032 [e]
šil·šō·wm.
שִׁלְשֽׁוֹם׃
now
Adv
 
s
ס
 - 
Punc

See the chapter