Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
1 Samuel 15:33


And Samuel said, As thy sword hath made women childless, so shall thy mother be childless among women. And Samuel hewed Agag in pieces before the LORD in Gilgal.

Šəmū’ēl 15:33




 
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
But said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8050 [e]
šə·mū·’êl,
שְׁמוּאֵ֔ל
Samuel
N‑proper‑ms
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֨ר
as
Prep‑k | Pro‑r



 
7921 [e]
šik·kə·lāh
שִׁכְּלָ֤ה
has made childless
V‑Piel‑Perf‑3fs
802 [e]
nā·šîm
נָשִׁים֙
women
N‑fp
2719 [e]
ḥar·be·ḵā,
חַרְבֶּ֔ךָ
your sword
N‑fsc | 2ms
3651 [e]
kên-
כֵּן־
so
Adv
7921 [e]
tiš·kal
תִּשְׁכַּ֥ל
shall be childless
V‑Qal‑Imperf‑3fs
802 [e]
min·nā·šîm
מִנָּשִׁ֖ים
among women
Prep‑m | N‑fp
517 [e]
’im·me·ḵā;
אִמֶּ֑ךָ
Your mother
N‑fsc | 2ms
8158 [e]
way·šas·sêp̄
וַיְשַׁסֵּ֨ף
and hacked in pieces
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
8050 [e]
šə·mū·’êl
שְׁמוּאֵ֧ל
Samuel
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
90 [e]
’ă·ḡāḡ
אֲגָ֛ג
Agag
N‑proper‑ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
before
Prep‑l | N‑cpc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
1537 [e]
bag·gil·gāl.
בַּגִּלְגָּֽל׃
in Gilgal
Prep‑b, Art | N‑proper‑fs
 
s
ס
 - 
Punc

See the chapter