Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
1 Samuel 15:26


And Samuel said unto Saul, I will not return with thee: for thou hast rejected the word of the LORD, and the LORD hath rejected thee from being king over Israel.

Šəmū’ēl 15:26

559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
But said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8050 [e]
šə·mū·’êl
שְׁמוּאֵל֙
Samuel
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
7586 [e]
šā·’ūl,
שָׁא֔וּל
Saul
N‑proper‑ms
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
7725 [e]
’ā·šūḇ
אָשׁ֖וּב
I will return
V‑Qal‑Imperf‑1cs
5973 [e]
‘im·māḵ;
עִמָּ֑ךְ
with you
Prep | 2fs
3588 [e]

כִּ֤י
for
Conj
3988 [e]
mā·’as·tāh
מָאַ֙סְתָּה֙
you have rejected
V‑Qal‑Perf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1697 [e]
də·ḇar
דְּבַ֣ר
the word
N‑msc



 
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
3988 [e]
way·yim·’ā·sə·ḵā
וַיִּמְאָסְךָ֣
and has rejected you
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 2ms
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
1961 [e]
mih·yō·wṯ
מִהְי֥וֹת
from being
Prep‑m | V‑Qal‑Inf
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֖לֶךְ
king
N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
over
Prep
3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
Israel
N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc

See the chapter