Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
1 Samuel 1:9


So Hannah rose up after they had eaten in Shiloh, and after they had drunk. Now Eli the priest sat upon a seat by a post of the temple of the LORD.

Šəmū’ēl 1:9

6965 [e]
wat·tā·qām
וַתָּ֣קָם
so arose
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
2584 [e]
ḥan·nāh,
חַנָּ֔ה
Hannah
N‑proper‑fs
310 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֛י
after
Prep
398 [e]
’ā·ḵə·lāh
אָכְלָ֥ה
they had finished eating
V‑Qal‑Inf | 3fs



 
7887 [e]
ḇə·ši·lōh
בְשִׁלֹ֖ה
in Shiloh
Prep‑b | N‑proper‑fs
310 [e]
wə·’a·ḥă·rê
וְאַחֲרֵ֣י
and
Conj‑w | Prep
8354 [e]
šā·ṯōh;
שָׁתֹ֑ה
drinking
V‑Qal‑InfAbs
5941 [e]
wə·‘ê·lî
וְעֵלִ֣י
Now Eli
Conj‑w | N‑proper‑ms
3548 [e]
hak·kō·hên,
הַכֹּהֵ֗ן
the priest
Art | N‑ms
3427 [e]
yō·šêḇ
יֹשֵׁב֙
was sitting
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
3678 [e]
hak·kis·sê,
הַכִּסֵּ֔א
the seat
Art | N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
by
Prep
4201 [e]
mə·zū·zaṯ
מְזוּזַ֖ת
the doorpost
N‑fsc
1964 [e]
hê·ḵal
הֵיכַ֥ל
of the temple
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of Yahweh
N‑proper‑ms

See the chapter