Interlinear Bible |
1961 [e] way·hî וַיְהִ֞י And it came to pass Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
3117 [e] bay·yō·wm בַּיּ֤וֹם the day Prep‑b, Art | N‑ms |
7992 [e] haš·šə·lî·šî הַשְּׁלִישִׁי֙ third Art | Number‑oms |
、 | 3205 [e] lə·liḏ·tî, לְלִדְתִּ֔י after I had given birth Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 1cs |
3205 [e] wat·tê·leḏ וַתֵּ֖לֶד that gave birth Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs |
– | 1571 [e] gam- גַּם־ also Conj |
802 [e] hā·’iš·šāh הָאִשָּׁ֣ה woman Art | N‑fs |
2063 [e] haz·zōṯ; הַזֹּ֑את this Art | Pro‑fs |
587 [e] wa·’ă·naḥ·nū וַאֲנַ֣חְנוּ and we [were] Conj‑w | Pro‑1cp |
– | 3162 [e] yaḥ·dāw, יַחְדָּ֗ו together Adv |
369 [e] ’ên- אֵֽין־ no Adv |
2114 [e] zār זָ֤ר one [was] Adj‑ms |
854 [e] ’it·tā·nū אִתָּ֙נוּ֙ with us Prep | 1cp |
、 | 1004 [e] bab·ba·yiṯ, בַּבַּ֔יִת in the house Prep‑b, Art | N‑ms |
2108 [e] zū·lā·ṯî זוּלָתִ֥י except Prep |
8147 [e] šə·ta·yim- שְׁתַּֽיִם־ two Number‑fd |
587 [e] ’ă·naḥ·nū אֲנַ֖חְנוּ we Pro‑1cp |
1004 [e] bab·bā·yiṯ. בַּבָּֽיִת׃ in the house Prep‑b, Art | N‑ms |