Interlinear Bible Revelation 12 Ḥazon And there appeared a great wonder in heaven; a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars: (KJV) King James Version (Oxford) 1769 Amplified Bible - Classic Edition American Standard Version (1901) The Books of the Bible NT Common English Bible Catholic Public Domain Version Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version English Standard Version 2016 Good News Translation Good News Translation (US Version) God's Word Holman Christian Standard Bible Lexham English Bible 2010 The Message New American Standard Bible 1995 New Century Version New English Translation New International Reader's Version New International Version New International Version (Anglicised) New King James Version New Living Translation The Orthodox Jewish Bible 2011 World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers Contemporary English Version (Anglicised) 2012 Good News Bible (Anglicised) 1994 Contemporary English Version Interconfessional Edition Tree of Life Version The Scriptures 2009 Contemporary English Version 1995 Holy Bible: Easy-to-Read Version Good News Bible (Anglicised) Good News Bible (Catholic edition in Septuagint order) New American Bible - revised edition Revised Version 1885 Darby Bible King James Version with Apocrypha - American Edition King James Version - American Edition Young's Literal Translation 1898 St Paul from the Trenches 1916 Jubilee Bible Modern English Version World English Bible British Edition World Messianic Bible British Edition World Messianic Bible Complete Jewish Bible International Children’s Bible Psalms of David in Metre 1650 (Scottish Psalter) Amplified Bible Christian Standard Bible The Passion Translation Revised Version with Apocrypha 1895 Free Bible Version New Revised Standard Version Catholic Interconfessional New Revised Standard Version Revised Standard Version (RSV-CI) Revised Standard Version EasyEnglish Bible 2018 New Messianic Version Bible Geneva Bible 1560/1599 Wycliffe's Bible with Modern Spelling Plain English Version New American Standard Bible 2020 Radiate New Testament Isaiah 1830 - 1842 (John Jones alias Ioan Tegid) English: Berean Standard Bible Scottish Metrical Paraphrases 1781 Legacy Standard Bible The Text-Critical English New Testament New Revised Standard Version Updated Edition 2021 Revised Standard Version CI First Nations Version The third line (in English) translating the meaning of each word in the Orthodox Yiddish Brit Chadas Translation into English of Orthodox Yiddish Torah (OYTORAH) Y'all Version Bible Christian Standard Bible Anglicised American King James Version (1999) American Standard Version 2015 Modern King James Version Lighthouse Bible 2006 Easy To Read Version King James 2000 Israeli Authorized Version Bible in Basic English 1965 Complete Apostles' Bible Conservative English Version Coverdale Miles 1535 Bible Douay Rheims Bible (DRB 1899) Douy-Rheims Bible Challoner Revision Hebrew Names version (HNV) King James 3 - The Literal Traslation New Heart English Bible (YHWH Sabaoth Edition) The Orthodox Jewish Bible 2002 Rotherham Emphasized Bible 1902 The English Standar Version The Scriptures 1998 Webster Bible (1833) Word of Yahweh World English Bible Young's Literal Translation 1898 A Conservative Version An Understandable Version (2005 edition) The Emphatic Diaglott New Testament (1942) English Majority Text Version James Moffatt - New Testament James Murdock New Testament Twentieth Century New Testament 1904 Wesley's New Testament 1755 Weymouth NT William Tyndale New Testament Wycliffe New Testament 1385 New American Standard Bible 1995 with Strong Numbers King James Bible with Strong Numbers William Tyndale Bible 1534 Coverdale Bible 1535 Matthew's Bible 1537 The Great Bible 1539 Bishops Bible 1568 Noah Webster's Bible 1833 King James Bible 1611 Young's Literal Translation 1862 Julia E. Smith Translation 1876 Wessex Gospels c.1175 John Wycliffe Bible 1382 English Majority Text Version 2009 Westminster Leningrad Codex - Groves Center Version תנ"ך (שעתוק אלקטרוני נאמן לכתב יד לנינגרד) Westminster Leningrad Codex Masoretic Text 1524
and she being with child cried, travailing in birth, and pained to be delivered. (KJV)
And there appeared another wonder in heaven; and behold a great red dragon, having seven heads and ten horns, and seven crowns upon his heads. (KJV)
And his tail drew the third part of the stars of heaven, and did cast them to the earth: and the dragon stood before the woman which was ready to be delivered, for to devour her child as soon as it was born. (KJV)
And she brought forth a man child, who was to rule all nations with a rod of iron: and her child was caught up unto God, and to his throne. (KJV)
And the woman fled into the wilderness, where she hath a place prepared of God, that they should feed her there a thousand two hundred and threescore days. (KJV)
And there was war in heaven: Michael and his angels fought against the dragon; and the dragon fought and his angels, (KJV)
and prevailed not; neither was their place found any more in heaven. (KJV)
And the great dragon was cast out, that old serpent, called the Devil, and Satan, which deceiveth the whole world: he was cast out into the earth, and his angels were cast out with him. (KJV)
And I heard a loud voice saying in heaven, Now is come salvation, and strength, and the kingdom of our God, and the power of his Christ: for the accuser of our brethren is cast down, which accused them before our God day and night. (KJV)
And they overcame him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony; and they loved not their lives unto the death. (KJV)
Therefore rejoice, ye heavens, and ye that dwell in them. Woe to the inhabiters of the earth and of the sea! for the devil is come down unto you, having great wrath, because he knoweth that he hath but a short time. (KJV)
And when the dragon saw that he was cast unto the earth, he persecuted the woman which brought forth the man child. (KJV)
And to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent. (KJV)
And the serpent cast out of his mouth water as a flood after the woman, that he might cause her to be carried away of the flood. (KJV)
And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the flood which the dragon cast out of his mouth. (KJV)
And the dragon was wroth with the woman, and went to make war with the remnant of her seed, which keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ. (KJV)