Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
Psalm 134

Təhīllīm

Behold, bless ye the LORD, All ye servants of the LORD, Which by night stand in the house of the LORD.

7892 [e]
šîr,
שִׁ֗יר
A Song
N‑msc
4609 [e]
ham·ma·‘ă·lō·wṯ
הַֽמַּ֫עֲל֥וֹת
of Ascents
Art | N‑fp



 
2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֤ה ׀
Behold
Interjection
1288 [e]
bā·ră·ḵū
בָּרֲכ֣וּ
bless
V‑Piel‑Imp‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
3068 [e]
Yah·weh
יְ֭הוָה
Yahweh
N‑proper‑ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5650 [e]
‘aḇ·ḏê
עַבְדֵ֣י
[you] servants
N‑mpc



 
3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
5975 [e]
hā·‘ō·mə·ḏîm
הָעֹמְדִ֥ים
who stand
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
1004 [e]
bə·ḇêṯ-
בְּבֵית־
in the house
Prep‑b | N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְ֝הוָ֗ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
3915 [e]
bal·lê·lō·wṯ.
בַּלֵּילֽוֹת׃
by night
Prep‑b, Art | N‑mp


Lift up your hands in the sanctuary, And bless the LORD. (KJV)

5375 [e]
śə·’ū-
שְׂאֽוּ־
Lift up
V‑Qal‑Imp‑mp
3027 [e]
yə·ḏê·ḵem
יְדֵכֶ֥ם
your hands
N‑fdc | 2mp



 
6944 [e]
qō·ḏeš;
קֹ֑דֶשׁ
[in] the sanctuary
N‑ms
1288 [e]
ū·ḇā·ră·ḵū
וּ֝בָרֲכוּ
and bless
Conj‑w | V‑Piel‑Imp‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms


The LORD that made heaven and earth Bless thee out of Zion. (KJV)

1288 [e]
yə·ḇā·reḵ·ḵā
יְבָרֶכְךָ֣
Bless you
V‑Piel‑Imperf‑3ms | 2ms
3068 [e]
Yah·weh
יְ֭הוָה
Yahweh
N‑proper‑ms
6726 [e]
miṣ·ṣî·yō·wn;
מִצִּיּ֑וֹן
from Zion
Prep‑m | N‑proper‑fs
6213 [e]
‘ō·śêh,
עֹ֝שֵׂ֗ה
who made
V‑Qal‑Prtcpl‑msc
8064 [e]
šā·ma·yim
שָׁמַ֥יִם
heaven
N‑mp
776 [e]
wā·’ā·reṣ.
וָאָֽרֶץ׃
and earth
Conj‑w | N‑fs