Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
Numbers 1

Bəmīḏbar

And the LORD spake unto Moses in the wilderness of Sinai, in the tabernacle of the congregation, on the first day of the second month, in the second year after they were come out of the land of Egypt, saying,

1696 [e]
way·ḏab·bêr
וַיְדַבֵּ֨ר
And spoke
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֧ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֛ה
Moses
N‑proper‑ms
4057 [e]
bə·miḏ·bar
בְּמִדְבַּ֥ר
in the Wilderness
Prep‑b | N‑msc



 
5514 [e]
sî·nay
סִינַ֖י
of Sinai
N‑proper‑fs
168 [e]
bə·’ō·hel
בְּאֹ֣הֶל
in the tabernacle
Prep‑b | N‑msc



 
4150 [e]
mō·w·‘êḏ;
מוֹעֵ֑ד
of meeting
N‑ms
259 [e]
bə·’e·ḥāḏ
בְּאֶחָד֩
on first
Prep‑b | Number‑ms
2320 [e]
la·ḥō·ḏeš
לַחֹ֨דֶשׁ
the day of the month
Prep‑l, Art | N‑ms



 
8145 [e]
haš·šê·nî
הַשֵּׁנִ֜י
second
Art | Number‑oms
8141 [e]
baš·šā·nāh
בַּשָּׁנָ֣ה
in the year
Prep‑b, Art | N‑fs
8145 [e]
haš·šê·nîṯ,
הַשֵּׁנִ֗ית
second
Art | Number‑ofs
3318 [e]
lə·ṣê·ṯām
לְצֵאתָ֛ם
after they had come out
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3mp
776 [e]
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֥רֶץ
of the land
Prep‑m | N‑fsc



 
4714 [e]
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֖יִם
of Egypt
N‑proper‑fs



 
559 [e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf


Take ye the sum of all the congregation of the children of Israel, after their families, by the house of their fathers, with the number of their names, every male by their polls; (KJV)

5375 [e]
śə·’ū,
שְׂא֗וּ
take
V‑Qal‑Imp‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
7218 [e]
rōš
רֹאשׁ֙
a census
N‑msc
3605 [e]
kāl-
כָּל־
of all
N‑msc
5712 [e]
‘ă·ḏaṯ
עֲדַ֣ת
the congregation
N‑fsc
1121 [e]
bə·nê-
בְּנֵֽי־
of the sons
N‑mpc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms



 
4940 [e]
lə·miš·pə·ḥō·ṯām
לְמִשְׁפְּחֹתָ֖ם
by their families
Prep‑l | N‑fpc | 3mp
1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֣ית
by houses
Prep‑l | N‑msc



 
1 [e]
’ă·ḇō·ṯām;
אֲבֹתָ֑ם
their fathers'
N‑mpc | 3mp
4557 [e]
bə·mis·par
בְּמִסְפַּ֣ר
according to the number
Prep‑b | N‑msc



 
8034 [e]
šê·mō·wṯ,
שֵׁמ֔וֹת
of names
N‑mp
3605 [e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
2145 [e]
zā·ḵār
זָכָ֖ר
male
N‑ms



 
1538 [e]
lə·ḡul·gə·lō·ṯām.
לְגֻלְגְּלֹתָֽם׃
individually
Prep‑l | N‑fpc | 3mp


from twenty years old and upward, all that are able to go forth to war in Israel: thou and Aaron shall number them by their armies. (KJV)

1121 [e]
mib·ben
מִבֶּ֨ן
from old
Prep‑m | N‑msc
6242 [e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֤ים
twenty
Number‑cp
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָה֙
years
N‑fs



 
4605 [e]
wā·ma‘·lāh,
וָמַ֔עְלָה
and above
Conj‑w | Adv | 3fs
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
3318 [e]
yō·ṣê
יֹצֵ֥א
who [are able to] go
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
6635 [e]
ṣā·ḇā
צָבָ֖א
to war
N‑cs



 
3478 [e]
bə·yiś·rā·’êl;
בְּיִשְׂרָאֵ֑ל
in Israel
Prep‑b | N‑proper‑ms
6485 [e]
tip̄·qə·ḏū
תִּפְקְד֥וּ
shall number
V‑Qal‑Imperf‑2mp
853 [e]
’ō·ṯām
אֹתָ֛ם
them
DirObjM | 3mp
6635 [e]
lə·ṣiḇ·’ō·ṯām
לְצִבְאֹתָ֖ם
by their armies
Prep‑l | N‑cpc | 3mp
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֥ה
You
Pro‑2ms
175 [e]
wə·’a·hă·rōn.
וְאַהֲרֹֽן׃
and Aaron
Conj‑w | N‑proper‑ms


And with you there shall be a man of every tribe; every one head of the house of his fathers. (KJV)

854 [e]
wə·’it·tə·ḵem
וְאִתְּכֶ֣ם
And with you
Conj‑w | Prep | 2mp
1961 [e]
yih·yū,
יִהְי֔וּ
there shall be
V‑Qal‑Imperf‑3mp
376 [e]
’îš
אִ֥ישׁ
a man
N‑ms
376 [e]
’îš
אִ֖ישׁ
of every
N‑ms



 
4294 [e]
lam·maṭ·ṭeh;
לַמַּטֶּ֑ה
tribe
Prep‑l, Art | N‑ms
376 [e]
’îš
אִ֛ישׁ
each one
N‑ms
7218 [e]
rōš
רֹ֥אשׁ
the head
N‑ms
1004 [e]
lə·ḇêṯ-
לְבֵית־
of house
Prep‑l | N‑msc
1 [e]
’ă·ḇō·ṯāw
אֲבֹתָ֖יו
of his father
N‑mpc | 3ms
1931 [e]
hū.
הֽוּא׃
is
Pro‑3ms


And these are the names of the men that shall stand with you: of the tribe of Reuben; Elizur the son of Shedeur. (KJV)

428 [e]
wə·’êl·leh
וְאֵ֙לֶּה֙
And these [are]
Conj‑w | Pro‑cp
8034 [e]
šə·mō·wṯ
שְׁמ֣וֹת
the names
N‑mpc
376 [e]
hā·’ă·nā·šîm,
הָֽאֲנָשִׁ֔ים
of the men
Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
who
Pro‑r
5975 [e]
ya·‘am·ḏū
יַֽעַמְד֖וּ
shall stand
V‑Qal‑Imperf‑3mp
854 [e]
’it·tə·ḵem;
אִתְּכֶ֑ם
with you
Prep | 2mp



 
7205 [e]
lir·’ū·ḇên
לִרְאוּבֵ֕ן
From Reuben
Prep‑l | N‑proper‑ms
468 [e]
’ĕ·lî·ṣūr
אֱלִיצ֖וּר
Elizur
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
7707 [e]
šə·ḏê·’ūr.
שְׁדֵיאֽוּר׃
of Shedeur
N‑proper‑ms


Of Simeon; Shelumiel the son of Zurishaddai. (KJV)




 
8095 [e]
lə·šim·‘ō·wn
לְשִׁמְע֕וֹן
From Simeon
Prep‑l | N‑proper‑ms
8017 [e]
šə·lu·mî·’êl
שְׁלֻמִיאֵ֖ל
Shelumiel
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
6701 [e]
ṣū·rî·šad·dāy.
צוּרִֽישַׁדָּֽי׃
of Zurishaddai
N‑proper‑ms


Of Judah; Nahshon the son of Amminadab. (KJV)




 
3063 [e]
lî·hū·ḏāh
לִֽיהוּדָ֕ה
From Judah
Prep‑l | N‑proper‑ms
5177 [e]
naḥ·šō·wn
נַחְשׁ֖וֹן
Nahshon
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
5992 [e]
‘am·mî·nā·ḏāḇ.
עַמִּינָדָֽב׃
of Amminadab
N‑proper‑ms


Of Issachar; Nethaneel the son of Zuar. (KJV)




 
3485 [e]
lə·yiś·śā·š·ḵār,
לְיִ֨שָּׂשכָ֔ר
From Issachar
Prep‑l | N‑proper‑ms
5417 [e]
nə·ṯan·’êl
נְתַנְאֵ֖ל
Nethanel
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
6686 [e]
ṣū·‘ār.
צוּעָֽר׃
of Zuar
N‑proper‑ms


Of Zebulun; Eliab the son of Helon. (KJV)




 
2074 [e]
liz·ḇū·lun
לִזְבוּלֻ֕ן
From Zebulun
Prep‑l | N‑proper‑ms
446 [e]
’ĕ·lî·’āḇ
אֱלִיאָ֖ב
Eliab
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
2497 [e]
ḥê·lōn.
חֵלֹֽן׃
of Helon
N‑proper‑ms


Of the children of Joseph: of Ephraim; Elishama the son of Ammihud: of Manasseh; Gamaliel the son of Pedahzur. (KJV)

1121 [e]
liḇ·nê
לִבְנֵ֣י
From the sons
Prep‑l | N‑mpc
3130 [e]
yō·w·sêp̄,
יוֹסֵ֔ף
of Joseph
N‑proper‑ms



 
669 [e]
lə·’ep̄·ra·yim
לְאֶפְרַ֕יִם
from Ephraim
Prep‑l | N‑proper‑ms
476 [e]
’ĕ·lî·šā·mā‘
אֱלִישָׁמָ֖ע
Elishama
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc



 
5989 [e]
‘am·mî·hūḏ;
עַמִּיה֑וּד
of Ammihud
N‑proper‑ms



 
4519 [e]
lim·naš·šeh
לִמְנַשֶּׁ֕ה
from Manasseh
Prep‑l | N‑proper‑ms
1583 [e]
gam·lî·’êl
גַּמְלִיאֵ֖ל
Gamaliel
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
6301 [e]
pə·ḏā·h·ṣūr.
פְּדָהצֽוּר׃
of Pedahzur
N‑proper‑ms


Of Benjamin; Abidan the son of Gideoni. (KJV)




 
1144 [e]
lə·ḇin·yā·min,
לְבִ֨נְיָמִ֔ן
From Benjamin
Prep‑l | N‑proper‑ms
27 [e]
’ă·ḇî·ḏān
אֲבִידָ֖ן
Abidan
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
1441 [e]
giḏ·‘ō·nî.
גִּדְעֹנִֽי׃
of Gideoni
N‑proper‑ms


Of Dan; Ahiezer the son of Ammishaddai. (KJV)




 
1835 [e]
lə·ḏān
לְדָ֕ן
From Dan
Prep‑l | N‑proper‑ms
295 [e]
’ă·ḥî·‘e·zer
אֲחִיעֶ֖זֶר
Ahiezer
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
5996 [e]
‘am·mî·šad·dāy.
עַמִּֽישַׁדָּֽי׃
of Ammishaddai
N‑proper‑ms


Of Asher; Pagiel the son of Ocran. (KJV)




 
836 [e]
lə·’ā·šêr
לְאָשֵׁ֕ר
From Asher
Prep‑l | N‑proper‑ms
6295 [e]
paḡ·‘î·’êl
פַּגְעִיאֵ֖ל
Pagiel
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
5918 [e]
‘ā·ḵə·rān.
עָכְרָֽן׃
of Ocran
N‑proper‑ms


Of Gad; Eliasaph the son of Deuel. (KJV)




 
1410 [e]
lə·ḡāḏ
לְגָ֕ד
From Gad
Prep‑l | N‑proper‑ms
460 [e]
’el·yā·sāp̄
אֶלְיָסָ֖ף
Eliasaph
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
1845 [e]
də·‘ū·’êl.
דְּעוּאֵֽל׃
of Deuel
N‑proper‑ms


Of Naphtali; Ahira the son of Enan. (KJV)




 
5321 [e]
lə·nap̄·tā·lî,
לְנַ֨פְתָּלִ֔י
From Naphtali
Prep‑l | N‑proper‑ms
299 [e]
’ă·ḥî·ra‘
אֲחִירַ֖ע
Ahira
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
5881 [e]
‘ê·nān.
עֵינָֽן׃
of Enan
N‑proper‑ms


These were the renowned of the congregation, princes of the tribes of their fathers, heads of thousands in Israel. (KJV)

428 [e]
’êl·leh
אֵ֚לֶּה
These
Pro‑cp
 
qə·rî·’ê
[קריאי]
 - 
Adj‑mpc
7148 [e]
qə·rū·’ê
(קְרוּאֵ֣י)
chosen from
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mpc



 
5712 [e]
hā·‘ê·ḏāh,
הָעֵדָ֔ה
the congregation
Art | N‑fs
5387 [e]
nə·śî·’ê
נְשִׂיאֵ֖י
leaders
N‑mpc
4294 [e]
maṭ·ṭō·wṯ
מַטּ֣וֹת
of tribes
N‑mpc



 
1 [e]
’ă·ḇō·w·ṯām;
אֲבוֹתָ֑ם
their fathers'
N‑mpc | 3mp
7218 [e]
rā·šê
רָאשֵׁ֛י
heads
N‑mpc
505 [e]
’al·p̄ê
אַלְפֵ֥י
of the divisions
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
in Israel
N‑proper‑ms
1992 [e]
hêm.
הֵֽם׃
were
Pro‑3mp


And Moses and Aaron took these men which are expressed by their names: (KJV)

3947 [e]
way·yiq·qaḥ
וַיִּקַּ֥ח
And took
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֖ה
Moses
N‑proper‑ms
175 [e]
wə·’a·hă·rōn;
וְאַהֲרֹ֑ן
and Aaron
Conj‑w | N‑proper‑ms
853 [e]
’êṯ
אֵ֚ת
 - 
DirObjM
582 [e]
hā·’ă·nā·šîm
הָאֲנָשִׁ֣ים
men
Art | N‑mp
428 [e]
hā·’êl·leh,
הָאֵ֔לֶּה
these
Art | Pro‑cp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
who
Pro‑r
5344 [e]
niq·qə·ḇū
נִקְּב֖וּ
had been mentioned
V‑Nifal‑Perf‑3cp



 
8034 [e]
bə·šê·mō·wṯ.
בְּשֵׁמֽוֹת׃
by name
Prep‑b | N‑mp


and they assembled all the congregation together on the first day of the second month, and they declared their pedigrees after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, by their polls. (KJV)

853 [e]
wə·’êṯ
וְאֵ֨ת
and
Conj‑w | DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5712 [e]
hā·‘ê·ḏāh
הָעֵדָ֜ה
the congregation
Art | N‑fs
6950 [e]
hiq·hî·lū,
הִקְהִ֗ילוּ
they assembled together
V‑Hifil‑Perf‑3cp
259 [e]
bə·’e·ḥāḏ
בְּאֶחָד֙
on the first [day)
Prep‑b | Number‑ms
2320 [e]
la·ḥō·ḏeš
לַחֹ֣דֶשׁ
of the month
Prep‑l, Art | N‑ms



 
8145 [e]
haš·šê·nî,
הַשֵּׁנִ֔י
second
Art | Number‑oms
3205 [e]
way·yiṯ·yal·ḏū
וַיִּתְיַֽלְד֥וּ
and they recited their ancestry
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
by
Prep



 
4940 [e]
miš·pə·ḥō·ṯām
מִשְׁפְּחֹתָ֖ם
families
N‑fpc | 3mp
1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֣ית
by houses
Prep‑l | N‑msc



 
1 [e]
’ă·ḇō·ṯām;
אֲבֹתָ֑ם
their fathers'
N‑mpc | 3mp
4557 [e]
bə·mis·par
בְּמִסְפַּ֣ר
according to the number
Prep‑b | N‑msc



 
8034 [e]
šê·mō·wṯ,
שֵׁמ֗וֹת
of names
N‑mp
1121 [e]
mib·ben
מִבֶּ֨ן
from old
Prep‑m | N‑msc
6242 [e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֥ים
twenty
Number‑cp
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָ֛ה
years
N‑fs



 
4605 [e]
wā·ma‘·lāh
וָמַ֖עְלָה
and above
Conj‑w | Adv | 3fs



 
1538 [e]
lə·ḡul·gə·lō·ṯām.
לְגֻלְגְּלֹתָֽם׃
each one individually
Prep‑l | N‑fpc | 3mp


As the LORD commanded Moses, so he numbered them in the wilderness of Sinai. (KJV)

834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֛ר
as
Prep‑k | Pro‑r
6680 [e]
ṣiw·wāh
צִוָּ֥ה
commanded
V‑Piel‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
4872 [e]
mō·šeh;
מֹשֶׁ֑ה
Moses
N‑proper‑ms
6485 [e]
way·yip̄·qə·ḏêm
וַֽיִּפְקְדֵ֖ם
So he numbered them
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3mp
4057 [e]
bə·miḏ·bar
בְּמִדְבַּ֥ר
in the Wilderness
Prep‑b | N‑msc
5514 [e]
sî·nāy.
סִינָֽי׃
of Sinai
N‑proper‑fs
 

פ
 - 
Punc


And the children of Reuben, Israel's eldest son, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, by their polls, every male from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war; (KJV)

1961 [e]
way·yih·yū
וַיִּהְי֤וּ
Now
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
the sons
N‑mpc



 
7205 [e]
rə·’ū·ḇên
רְאוּבֵן֙
of Reuben
N‑proper‑ms
1060 [e]
bə·ḵōr
בְּכֹ֣ר
oldest son
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms



 
8435 [e]
tō·wl·ḏō·ṯām
תּוֹלְדֹתָ֥ם
their genealogies
N‑fpc | 3mp



 
4940 [e]
lə·miš·pə·ḥō·ṯām
לְמִשְׁפְּחֹתָ֖ם
by their families
Prep‑l | N‑fpc | 3mp
1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֣ית
by house
Prep‑l | N‑msc



 
1 [e]
’ă·ḇō·ṯām;
אֲבֹתָ֑ם
their fathers'
N‑mpc | 3mp
4557 [e]
bə·mis·par
בְּמִסְפַּ֤ר
according to the number
Prep‑b | N‑msc



 
8034 [e]
šê·mō·wṯ
שֵׁמוֹת֙
of names
N‑mp



 
1538 [e]
lə·ḡul·gə·lō·ṯām,
לְגֻלְגְּלֹתָ֔ם
individually
Prep‑l | N‑fpc | 3mp
3605 [e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
2145 [e]
zā·ḵār,
זָכָ֗ר
male
N‑ms
1121 [e]
mib·ben
מִבֶּ֨ן
from old
Prep‑m | N‑msc
6242 [e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֤ים
twenty
Number‑cp
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָה֙
years
N‑fs



 
4605 [e]
wā·ma‘·lāh,
וָמַ֔עְלָה
and above
Conj‑w | Adv | 3fs
3605 [e]
kōl
כֹּ֖ל
all
N‑msc
3318 [e]
yō·ṣê
יֹצֵ֥א
who [were able to] go
V‑Qal‑Prtcpl‑msc



 
6635 [e]
ṣā·ḇā.
צָבָֽא׃
to war
N‑cs


those that were numbered of them, even of the tribe of Reuben, were forty and six thousand and five hundred. (KJV)

6485 [e]
pə·qu·ḏê·hem
פְּקֻדֵיהֶ֖ם
those who were numbered [were]
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mpc | 3mp
4294 [e]
lə·maṭ·ṭêh
לְמַטֵּ֣ה
of the tribe
Prep‑l | N‑msc
7205 [e]
rə·’ū·ḇên;
רְאוּבֵ֑ן
of Reuben
N‑proper‑ms
8337 [e]
šiš·šāh
שִׁשָּׁ֧ה
six
Number‑ms
705 [e]
wə·’ar·bā·‘îm
וְאַרְבָּעִ֛ים
and forty
Conj‑w | Number‑cp
505 [e]
’e·lep̄
אֶ֖לֶף
thousand
Number‑ms
2568 [e]
wa·ḥă·mêš
וַחֲמֵ֥שׁ
and five
Conj‑w | Number‑fsc
3967 [e]
mê·’ō·wṯ.
מֵאֽוֹת׃
hundred
Number‑fp
 

פ
 - 
Punc


Of the children of Simeon, by their generations, after their families, by the house of their fathers, those that were numbered of them, according to the number of the names, by their polls, every male from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war; (KJV)

1121 [e]
liḇ·nê
לִבְנֵ֣י
From the sons
Prep‑l | N‑mpc



 
8095 [e]
šim·‘ō·wn,
שִׁמְע֔וֹן
of Simeon
N‑proper‑ms



 
8435 [e]
tō·wl·ḏō·ṯām
תּוֹלְדֹתָ֥ם
their genealogies
N‑fpc | 3mp



 
4940 [e]
lə·miš·pə·ḥō·ṯām
לְמִשְׁפְּחֹתָ֖ם
by their families
Prep‑l | N‑fpc | 3mp
1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֣ית
by house
Prep‑l | N‑msc



 
1 [e]
’ă·ḇō·ṯām;
אֲבֹתָ֑ם
their fathers'
N‑mpc | 3mp
6485 [e]
pə·qu·ḏāw,
פְּקֻדָ֗יו
of those who were numbered
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mpc | 3ms
4557 [e]
bə·mis·par
בְּמִסְפַּ֤ר
according to the number
Prep‑b | N‑msc



 
8034 [e]
šê·mō·wṯ
שֵׁמוֹת֙
of names
N‑mp



 
1538 [e]
lə·ḡul·gə·lō·ṯām,
לְגֻלְגְּלֹתָ֔ם
individually
Prep‑l | N‑fpc | 3mp
3605 [e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
2145 [e]
zā·ḵār,
זָכָ֗ר
male
N‑ms
1121 [e]
mib·ben
מִבֶּ֨ן
from old
Prep‑m | N‑msc
6242 [e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֤ים
twenty
Number‑cp
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָה֙
years
N‑fs



 
4605 [e]
wā·ma‘·lāh,
וָמַ֔עְלָה
and above
Conj‑w | Adv | 3fs
3605 [e]
kōl
כֹּ֖ל
all
N‑msc
3318 [e]
yō·ṣê
יֹצֵ֥א
who [were able to] go
V‑Qal‑Prtcpl‑msc



 
6635 [e]
ṣā·ḇā.
צָבָֽא׃
to war
N‑cs


those that were numbered of them, even of the tribe of Simeon, were fifty and nine thousand and three hundred. (KJV)

6485 [e]
pə·qu·ḏê·hem
פְּקֻדֵיהֶ֖ם
those who were numbered [were]
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mpc | 3mp
4294 [e]
lə·maṭ·ṭêh
לְמַטֵּ֣ה
of the tribe
Prep‑l | N‑msc
8095 [e]
šim·‘ō·wn;
שִׁמְע֑וֹן
of Simeon
N‑proper‑ms
8672 [e]
tiš·‘āh
תִּשְׁעָ֧ה
nine
Number‑ms
2572 [e]
wa·ḥă·miš·šîm
וַחֲמִשִּׁ֛ים
and fifty
Conj‑w | Number‑cp
505 [e]
’e·lep̄
אֶ֖לֶף
thousand
Number‑ms
7969 [e]
ū·šə·lōš
וּשְׁלֹ֥שׁ
and three
Conj‑w | Number‑fsc
3967 [e]
mê·’ō·wṯ.
מֵאֽוֹת׃
hundred
Number‑fp
 

פ
 - 
Punc


Of the children of Gad, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war; (KJV)

1121 [e]
liḇ·nê
לִבְנֵ֣י
From the sons
Prep‑l | N‑mpc



 
1410 [e]
ḡāḏ,
גָ֔ד
of Gad
N‑proper‑ms



 
8435 [e]
tō·wl·ḏō·ṯām
תּוֹלְדֹתָ֥ם
their genealogies
N‑fpc | 3mp



 
4940 [e]
lə·miš·pə·ḥō·ṯām
לְמִשְׁפְּחֹתָ֖ם
by their families
Prep‑l | N‑fpc | 3mp
1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֣ית
by house
Prep‑l | N‑msc



 
1 [e]
’ă·ḇō·ṯām;
אֲבֹתָ֑ם
their fathers'
N‑mpc | 3mp
4557 [e]
bə·mis·par
בְּמִסְפַּ֣ר
according to the number
Prep‑b | N‑msc



 
8034 [e]
šê·mō·wṯ,
שֵׁמ֗וֹת
of names
N‑mp
1121 [e]
mib·ben
מִבֶּ֨ן
from old
Prep‑m | N‑msc
6242 [e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֤ים
twenty
Number‑cp
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָה֙
years
N‑fs



 
4605 [e]
wā·ma‘·lāh,
וָמַ֔עְלָה
and above
Conj‑w | Adv | 3fs
3605 [e]
kōl
כֹּ֖ל
all
N‑msc
3318 [e]
yō·ṣê
יֹצֵ֥א
who [were able to] go
V‑Qal‑Prtcpl‑msc



 
6635 [e]
ṣā·ḇā.
צָבָֽא׃
to war
N‑cs


those that were numbered of them, even of the tribe of Gad, were forty and five thousand six hundred and fifty. (KJV)

6485 [e]
pə·qu·ḏê·hem
פְּקֻדֵיהֶ֖ם
those who were numbered [were]
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mpc | 3mp
4294 [e]
lə·maṭ·ṭêh
לְמַטֵּ֣ה
of the tribe
Prep‑l | N‑msc
1410 [e]
ḡāḏ;
גָ֑ד
of Gad
N‑proper‑ms
2568 [e]
ḥă·miš·šāh
חֲמִשָּׁ֤ה
five
Number‑ms
705 [e]
wə·’ar·bā·‘îm
וְאַרְבָּעִים֙
and forty
Conj‑w | Number‑cp
505 [e]
’e·lep̄,
אֶ֔לֶף
thousand
Number‑ms
8337 [e]
wə·šêš
וְשֵׁ֥שׁ
and six
Conj‑w | Number‑fsc
3967 [e]
mê·’ō·wṯ
מֵא֖וֹת
hundred
Number‑fp
2572 [e]
wa·ḥă·miš·šîm.
וַחֲמִשִּֽׁים׃
and fifty
Conj‑w | Number‑cp
 

פ
 - 
Punc


Of the children of Judah, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war; (KJV)

1121 [e]
liḇ·nê
לִבְנֵ֣י
From the sons
Prep‑l | N‑mpc



 
3063 [e]
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֔ה
of Judah
N‑proper‑ms



 
8435 [e]
tō·wl·ḏō·ṯām
תּוֹלְדֹתָ֥ם
their genealogies
N‑fpc | 3mp



 
4940 [e]
lə·miš·pə·ḥō·ṯām
לְמִשְׁפְּחֹתָ֖ם
by their families
Prep‑l | N‑fpc | 3mp
1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֣ית
by house
Prep‑l | N‑msc



 
1 [e]
’ă·ḇō·ṯām;
אֲבֹתָ֑ם
their fathers'
N‑mpc | 3mp
4557 [e]
bə·mis·par
בְּמִסְפַּ֣ר
according to the number
Prep‑b | N‑msc



 
8034 [e]
šê·mōṯ,
שֵׁמֹ֗ת
of names
N‑mp
1121 [e]
mib·ben
מִבֶּ֨ן
from old
Prep‑m | N‑msc
6242 [e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֤ים
twenty
Number‑cp
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָה֙
years
N‑fs



 
4605 [e]
wā·ma‘·lāh,
וָמַ֔עְלָה
and above
Conj‑w | Adv | 3fs
3605 [e]
kōl
כֹּ֖ל
all
N‑msc
3318 [e]
yō·ṣê
יֹצֵ֥א
who [were able to] go
V‑Qal‑Prtcpl‑msc



 
6635 [e]
ṣā·ḇā.
צָבָֽא׃
to war
N‑cs


those that were numbered of them, even of the tribe of Judah, were threescore and fourteen thousand and six hundred. (KJV)

6485 [e]
pə·qu·ḏê·hem
פְּקֻדֵיהֶ֖ם
those who were numbered [were]
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mpc | 3mp
4294 [e]
lə·maṭ·ṭêh
לְמַטֵּ֣ה
of the tribe
Prep‑l | N‑msc
3063 [e]
yə·hū·ḏāh;
יְהוּדָ֑ה
of Judah
N‑proper‑ms
702 [e]
’ar·bā·‘āh
אַרְבָּעָ֧ה
four
Number‑ms
7657 [e]
wə·šiḇ·‘îm
וְשִׁבְעִ֛ים
and seventy
Conj‑w | Number‑cp
505 [e]
’e·lep̄
אֶ֖לֶף
thousand
Number‑ms
8337 [e]
wə·šêš
וְשֵׁ֥שׁ
and six
Conj‑w | Number‑fsc
3967 [e]
mê·’ō·wṯ.
מֵאֽוֹת׃
hundred
Number‑fp
 

פ
 - 
Punc


Of the children of Issachar, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war; (KJV)

1121 [e]
liḇ·nê
לִבְנֵ֣י
From the sons
Prep‑l | N‑mpc



 
3485 [e]
yiś·śā·š·ḵār,
יִשָּׂשכָ֔ר
of Issachar
N‑proper‑ms



 
8435 [e]
tō·wl·ḏō·ṯām
תּוֹלְדֹתָ֥ם
their genealogies
N‑fpc | 3mp



 
4940 [e]
lə·miš·pə·ḥō·ṯām
לְמִשְׁפְּחֹתָ֖ם
by their families
Prep‑l | N‑fpc | 3mp
1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֣ית
by house
Prep‑l | N‑msc



 
1 [e]
’ă·ḇō·ṯām;
אֲבֹתָ֑ם
their fathers'
N‑mpc | 3mp
4557 [e]
bə·mis·par
בְּמִסְפַּ֣ר
according to the number
Prep‑b | N‑msc



 
8034 [e]
šê·mōṯ,
שֵׁמֹ֗ת
of names
N‑mp
1121 [e]
mib·ben
מִבֶּ֨ן
from old
Prep‑m | N‑msc
6242 [e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֤ים
twenty
Number‑cp
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָה֙
years
N‑fs



 
4605 [e]
wā·ma‘·lāh,
וָמַ֔עְלָה
and above
Conj‑w | Adv | 3fs
3605 [e]
kōl
כֹּ֖ל
all
N‑msc
3318 [e]
yō·ṣê
יֹצֵ֥א
who [were able to] go
V‑Qal‑Prtcpl‑msc



 
6635 [e]
ṣā·ḇā.
צָבָֽא׃
to war
N‑cs


those that were numbered of them, even of the tribe of Issachar, were fifty and four thousand and four hundred. (KJV)

6485 [e]
pə·qu·ḏê·hem
פְּקֻדֵיהֶ֖ם
those who were numbered [were]
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mpc | 3mp
4294 [e]
lə·maṭ·ṭêh
לְמַטֵּ֣ה
of the tribe
Prep‑l | N‑msc
3485 [e]
yiś·śā·š·ḵār;
יִשָּׂשכָ֑ר
of Issachar
N‑proper‑ms
702 [e]
’ar·bā·‘āh
אַרְבָּעָ֧ה
four
Number‑ms
2572 [e]
wa·ḥă·miš·šîm
וַחֲמִשִּׁ֛ים
and fifty
Conj‑w | Number‑cp
505 [e]
’e·lep̄
אֶ֖לֶף
thousand
Number‑ms
702 [e]
wə·’ar·ba‘
וְאַרְבַּ֥ע
and four
Conj‑w | Number‑fsc
3967 [e]
mê·’ō·wṯ.
מֵאֽוֹת׃
hundred
Number‑fp
 

פ
 - 
Punc


Of the children of Zebulun, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war; (KJV)

1121 [e]
liḇ·nê
לִבְנֵ֣י
From the sons
Prep‑l | N‑mpc



 
2074 [e]
zə·ḇū·lun,
זְבוּלֻ֔ן
of Zebulun
N‑proper‑ms



 
8435 [e]
tō·wl·ḏō·ṯām
תּוֹלְדֹתָ֥ם
their genealogies
N‑fpc | 3mp



 
4940 [e]
lə·miš·pə·ḥō·ṯām
לְמִשְׁפְּחֹתָ֖ם
by their families
Prep‑l | N‑fpc | 3mp
1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֣ית
by house
Prep‑l | N‑msc



 
1 [e]
’ă·ḇō·ṯām;
אֲבֹתָ֑ם
their fathers'
N‑mpc | 3mp
4557 [e]
bə·mis·par
בְּמִסְפַּ֣ר
according to the number
Prep‑b | N‑msc



 
8034 [e]
šê·mōṯ,
שֵׁמֹ֗ת
of names
N‑mp
1121 [e]
mib·ben
מִבֶּ֨ן
from old
Prep‑m | N‑msc
6242 [e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֤ים
twenty
Number‑cp
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָה֙
years
N‑fs



 
4605 [e]
wā·ma‘·lāh,
וָמַ֔עְלָה
and above
Conj‑w | Adv | 3fs
3605 [e]
kōl
כֹּ֖ל
all
N‑msc
3318 [e]
yō·ṣê
יֹצֵ֥א
who [were able to] go
V‑Qal‑Prtcpl‑msc



 
6635 [e]
ṣā·ḇā.
צָבָֽא׃
to war
N‑cs


those that were numbered of them, even of the tribe of Zebulun, were fifty and seven thousand and four hundred. (KJV)

6485 [e]
pə·qu·ḏê·hem
פְּקֻדֵיהֶ֖ם
those who were numbered [were]
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mpc | 3mp
4294 [e]
lə·maṭ·ṭêh
לְמַטֵּ֣ה
of the tribe
Prep‑l | N‑msc
2074 [e]
zə·ḇū·lun;
זְבוּלֻ֑ן
of Zebulun
N‑proper‑ms
7651 [e]
šiḇ·‘āh
שִׁבְעָ֧ה
seven
Number‑ms
2572 [e]
wa·ḥă·miš·šîm
וַחֲמִשִּׁ֛ים
and fifty
Conj‑w | Number‑cp
505 [e]
’e·lep̄
אֶ֖לֶף
thousand
Number‑ms
702 [e]
wə·’ar·ba‘
וְאַרְבַּ֥ע
and four
Conj‑w | Number‑fsc
3967 [e]
mê·’ō·wṯ.
מֵאֽוֹת׃
hundred
Number‑fp
 

פ
 - 
Punc


Of the children of Joseph, namely, of the children of Ephraim, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war; (KJV)

1121 [e]
liḇ·nê
לִבְנֵ֤י
From the sons
Prep‑l | N‑mpc



 
3130 [e]
yō·w·sêp̄
יוֹסֵף֙
of Joseph
N‑proper‑ms
1121 [e]
liḇ·nê
לִבְנֵ֣י
the sons
Prep‑l | N‑mpc



 
669 [e]
’ep̄·ra·yim,
אֶפְרַ֔יִם
of Ephraim
N‑proper‑ms



 
8435 [e]
tō·wl·ḏō·ṯām
תּוֹלְדֹתָ֥ם
their genealogies
N‑fpc | 3mp



 
4940 [e]
lə·miš·pə·ḥō·ṯām
לְמִשְׁפְּחֹתָ֖ם
by their families
Prep‑l | N‑fpc | 3mp
1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֣ית
by house
Prep‑l | N‑msc



 
1 [e]
’ă·ḇō·ṯām;
אֲבֹתָ֑ם
their fathers'
N‑mpc | 3mp
4557 [e]
bə·mis·par
בְּמִסְפַּ֣ר
according to the number
Prep‑b | N‑msc



 
8034 [e]
šê·mōṯ,
שֵׁמֹ֗ת
of names
N‑mp
1121 [e]
mib·ben
מִבֶּ֨ן
from old
Prep‑m | N‑msc
6242 [e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֤ים
twenty
Number‑cp
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָה֙
years
N‑fs



 
4605 [e]
wā·ma‘·lāh,
וָמַ֔עְלָה
and above
Conj‑w | Adv | 3fs
3605 [e]
kōl
כֹּ֖ל
all
N‑msc
3318 [e]
yō·ṣê
יֹצֵ֥א
who [were able to] go
V‑Qal‑Prtcpl‑msc



 
6635 [e]
ṣā·ḇā.
צָבָֽא׃
to war
N‑cs


those that were numbered of them, even of the tribe of Ephraim, were forty thousand and five hundred. (KJV)

6485 [e]
pə·qu·ḏê·hem
פְּקֻדֵיהֶ֖ם
those who were numbered [were]
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mpc | 3mp
4294 [e]
lə·maṭ·ṭêh
לְמַטֵּ֣ה
of the tribe
Prep‑l | N‑msc



 
669 [e]
’ep̄·rā·yim;
אֶפְרָ֑יִם
of Ephraim
N‑proper‑ms
705 [e]
’ar·bā·‘îm
אַרְבָּעִ֥ים
forty
Number‑cp
505 [e]
’e·lep̄
אֶ֖לֶף
thousand
Number‑ms
2568 [e]
wa·ḥă·mêš
וַחֲמֵ֥שׁ
and five
Conj‑w | Number‑fsc
3967 [e]
mê·’ō·wṯ.
מֵאֽוֹת׃
hundred
Number‑fp
 

פ
 - 
Punc


Of the children of Manasseh, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war; (KJV)

1121 [e]
liḇ·nê
לִבְנֵ֣י
From the sons
Prep‑l | N‑mpc



 
4519 [e]
mə·naš·šeh,
מְנַשֶּׁ֔ה
of Manasseh
N‑proper‑ms



 
8435 [e]
tō·wl·ḏō·ṯām
תּוֹלְדֹתָ֥ם
their genealogies
N‑fpc | 3mp



 
4940 [e]
lə·miš·pə·ḥō·ṯām
לְמִשְׁפְּחֹתָ֖ם
by their families
Prep‑l | N‑fpc | 3mp
1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֣ית
by house
Prep‑l | N‑msc



 
1 [e]
’ă·ḇō·ṯām;
אֲבֹתָ֑ם
their fathers'
N‑mpc | 3mp
4557 [e]
bə·mis·par
בְּמִסְפַּ֣ר
according to the number
Prep‑b | N‑msc



 
8034 [e]
šê·mō·wṯ,
שֵׁמ֗וֹת
of names
N‑mp
1121 [e]
mib·ben
מִבֶּ֨ן
from old
Prep‑m | N‑msc
6242 [e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֤ים
twenty
Number‑cp
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָה֙
years
N‑fs



 
4605 [e]
wā·ma‘·lāh,
וָמַ֔עְלָה
and above
Conj‑w | Adv | 3fs
3605 [e]
kōl
כֹּ֖ל
all
N‑msc
3318 [e]
yō·ṣê
יֹצֵ֥א
who [were able to] go
V‑Qal‑Prtcpl‑msc



 
6635 [e]
ṣā·ḇā.
צָבָֽא׃
to war
N‑cs


those that were numbered of them, even of the tribe of Manasseh, were thirty and two thousand and two hundred. (KJV)

6485 [e]
pə·qu·ḏê·hem
פְּקֻדֵיהֶ֖ם
those who were numbered [were]
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mpc | 3mp
4294 [e]
lə·maṭ·ṭêh
לְמַטֵּ֣ה
of the tribe
Prep‑l | N‑msc
4519 [e]
mə·naš·šeh;
מְנַשֶּׁ֑ה
of Manasseh
N‑proper‑ms
8147 [e]
šə·na·yim
שְׁנַ֧יִם
two
Number‑md
7970 [e]
ū·šə·lō·šîm
וּשְׁלֹשִׁ֛ים
and thirty
Conj‑w | Number‑cp
505 [e]
’e·lep̄
אֶ֖לֶף
thousand
Number‑ms
3967 [e]
ū·mā·ṯā·yim.
וּמָאתָֽיִם׃
and two hundred
Conj‑w | Number‑fd
 

פ
 - 
Punc


Of the children of Benjamin, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war; (KJV)

1121 [e]
liḇ·nê
לִבְנֵ֣י
From the sons
Prep‑l | N‑mpc



 
1144 [e]
ḇin·yā·min,
בִנְיָמִ֔ן
of Benjamin
N‑proper‑ms



 
8435 [e]
tō·wl·ḏō·ṯām
תּוֹלְדֹתָ֥ם
their genealogies
N‑fpc | 3mp



 
4940 [e]
lə·miš·pə·ḥō·ṯām
לְמִשְׁפְּחֹתָ֖ם
by their families
Prep‑l | N‑fpc | 3mp
1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֣ית
by house
Prep‑l | N‑msc



 
1 [e]
’ă·ḇō·ṯām;
אֲבֹתָ֑ם
their fathers'
N‑mpc | 3mp
4557 [e]
bə·mis·par
בְּמִסְפַּ֣ר
according to the number
Prep‑b | N‑msc



 
8034 [e]
šê·mōṯ,
שֵׁמֹ֗ת
of names
N‑mp
1121 [e]
mib·ben
מִבֶּ֨ן
from old
Prep‑m | N‑msc
6242 [e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֤ים
twenty
Number‑cp
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָה֙
years
N‑fs



 
4605 [e]
wā·ma‘·lāh,
וָמַ֔עְלָה
and above
Conj‑w | Adv | 3fs
3605 [e]
kōl
כֹּ֖ל
all
N‑msc
3318 [e]
yō·ṣê
יֹצֵ֥א
who [were able to] go
V‑Qal‑Prtcpl‑msc



 
6635 [e]
ṣā·ḇā.
צָבָֽא׃
to war
N‑cs


those that were numbered of them, even of the tribe of Benjamin, were thirty and five thousand and four hundred. (KJV)

6485 [e]
pə·qu·ḏê·hem
פְּקֻדֵיהֶ֖ם
those who were numbered [were]
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mpc | 3mp
4294 [e]
lə·maṭ·ṭêh
לְמַטֵּ֣ה
of the tribe
Prep‑l | N‑msc
1144 [e]
ḇin·yā·min;
בִנְיָמִ֑ן
of Benjamin
N‑proper‑ms
2568 [e]
ḥă·miš·šāh
חֲמִשָּׁ֧ה
five
Number‑ms
7970 [e]
ū·šə·lō·šîm
וּשְׁלֹשִׁ֛ים
and thirty
Conj‑w | Number‑cp
505 [e]
’e·lep̄
אֶ֖לֶף
thousand
Number‑ms
702 [e]
wə·’ar·ba‘
וְאַרְבַּ֥ע
and four
Conj‑w | Number‑fsc
3967 [e]
mê·’ō·wṯ.
מֵאֽוֹת׃
hundred
Number‑fp
 

פ
 - 
Punc


Of the children of Dan, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war; (KJV)

1121 [e]
liḇ·nê
לִבְנֵ֣י
From the sons
Prep‑l | N‑mpc



 
1835 [e]
ḏān,
דָ֔ן
of Dan
N‑proper‑ms



 
8435 [e]
tō·wl·ḏō·ṯām
תּוֹלְדֹתָ֥ם
their genealogies
N‑fpc | 3mp



 
4940 [e]
lə·miš·pə·ḥō·ṯām
לְמִשְׁפְּחֹתָ֖ם
by their families
Prep‑l | N‑fpc | 3mp
1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֣ית
by house
Prep‑l | N‑msc



 
1 [e]
’ă·ḇō·ṯām;
אֲבֹתָ֑ם
their fathers'
N‑mpc | 3mp
4557 [e]
bə·mis·par
בְּמִסְפַּ֣ר
according to the number
Prep‑b | N‑msc



 
8034 [e]
šê·mōṯ,
שֵׁמֹ֗ת
of names
N‑mp
1121 [e]
mib·ben
מִבֶּ֨ן
from old
Prep‑m | N‑msc
6242 [e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֤ים
twenty
Number‑cp
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָה֙
years
N‑fs



 
4605 [e]
wā·ma‘·lāh,
וָמַ֔עְלָה
and above
Conj‑w | Adv | 3fs
3605 [e]
kōl
כֹּ֖ל
all
N‑msc
3318 [e]
yō·ṣê
יֹצֵ֥א
who [were able to] go
V‑Qal‑Prtcpl‑msc



 
6635 [e]
ṣā·ḇā.
צָבָֽא׃
to war
N‑cs


those that were numbered of them, even of the tribe of Dan, were threescore and two thousand and seven hundred. (KJV)

6485 [e]
pə·qu·ḏê·hem
פְּקֻדֵיהֶ֖ם
those who were numbered [were]
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mpc | 3mp
4294 [e]
lə·maṭ·ṭêh
לְמַטֵּ֣ה
of the tribe
Prep‑l | N‑msc
1835 [e]
ḏān;
דָ֑ן
of Dan
N‑proper‑ms
8147 [e]
šə·na·yim
שְׁנַ֧יִם
two
Number‑md
8346 [e]
wə·šiš·šîm
וְשִׁשִּׁ֛ים
and sixty
Conj‑w | Number‑cp
505 [e]
’e·lep̄
אֶ֖לֶף
thousand
Number‑ms
7651 [e]
ū·šə·ḇa‘
וּשְׁבַ֥ע
and seven
Conj‑w | Number‑fsc
3967 [e]
mê·’ō·wṯ.
מֵאֽוֹת׃
hundred
Number‑fp
 

פ
 - 
Punc


Of the children of Asher, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war; (KJV)

1121 [e]
liḇ·nê
לִבְנֵ֣י
From the sons
Prep‑l | N‑mpc



 
836 [e]
’ā·šêr,
אָשֵׁ֔ר
of Asher
N‑proper‑ms



 
8435 [e]
tō·wl·ḏō·ṯām
תּוֹלְדֹתָ֥ם
their genealogies
N‑fpc | 3mp



 
4940 [e]
lə·miš·pə·ḥō·ṯām
לְמִשְׁפְּחֹתָ֖ם
by their families
Prep‑l | N‑fpc | 3mp
1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֣ית
by house
Prep‑l | N‑msc



 
1 [e]
’ă·ḇō·ṯām;
אֲבֹתָ֑ם
their fathers'
N‑mpc | 3mp
4557 [e]
bə·mis·par
בְּמִסְפַּ֣ר
according to the number
Prep‑b | N‑msc



 
8034 [e]
šê·mōṯ,
שֵׁמֹ֗ת
of names
N‑mp
1121 [e]
mib·ben
מִבֶּ֨ן
from old
Prep‑m | N‑msc
6242 [e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֤ים
twenty
Number‑cp
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָה֙
years
N‑fs



 
4605 [e]
wā·ma‘·lāh,
וָמַ֔עְלָה
and above
Conj‑w | Adv | 3fs
3605 [e]
kōl
כֹּ֖ל
all
N‑msc
3318 [e]
yō·ṣê
יֹצֵ֥א
who [were able to] go
V‑Qal‑Prtcpl‑msc



 
6635 [e]
ṣā·ḇā.
צָבָֽא׃
to war
N‑cs


those that were numbered of them, even of the tribe of Asher, were forty and one thousand and five hundred. (KJV)

6485 [e]
pə·qu·ḏê·hem
פְּקֻדֵיהֶ֖ם
those who were numbered [were]
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mpc | 3mp
4294 [e]
lə·maṭ·ṭêh
לְמַטֵּ֣ה
of the tribe
Prep‑l | N‑msc
836 [e]
’ā·šêr;
אָשֵׁ֑ר
of Asher
N‑proper‑ms
259 [e]
’e·ḥāḏ
אֶחָ֧ד
one
Number‑ms
705 [e]
wə·’ar·bā·‘îm
וְאַרְבָּעִ֛ים
and forty
Conj‑w | Number‑cp
505 [e]
’e·lep̄
אֶ֖לֶף
thousand
Number‑ms
2568 [e]
wa·ḥă·mêš
וַחֲמֵ֥שׁ
and five
Conj‑w | Number‑fsc
3967 [e]
mê·’ō·wṯ.
מֵאֽוֹת׃
hundred
Number‑fp
 

פ
 - 
Punc


Of the children of Naphtali, throughout their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war; (KJV)

1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
From the sons
N‑mpc



 
5321 [e]
nap̄·tā·lî,
נַפְתָּלִ֔י
of Naphtali
N‑proper‑ms



 
8435 [e]
tō·wl·ḏō·ṯām
תּוֹלְדֹתָ֥ם
their genealogies
N‑fpc | 3mp



 
4940 [e]
lə·miš·pə·ḥō·ṯām
לְמִשְׁפְּחֹתָ֖ם
by their families
Prep‑l | N‑fpc | 3mp
1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֣ית
by house
Prep‑l | N‑msc



 
1 [e]
’ă·ḇō·ṯām;
אֲבֹתָ֑ם
their fathers'
N‑mpc | 3mp
4557 [e]
bə·mis·par
בְּמִסְפַּ֣ר
according to the number
Prep‑b | N‑msc



 
8034 [e]
šê·mōṯ,
שֵׁמֹ֗ת
of names
N‑mp
1121 [e]
mib·ben
מִבֶּ֨ן
from old
Prep‑m | N‑msc
6242 [e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֤ים
twenty
Number‑cp
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָה֙
years
N‑fs



 
4605 [e]
wā·ma‘·lāh,
וָמַ֔עְלָה
and above
Conj‑w | Adv | 3fs
3605 [e]
kōl
כֹּ֖ל
all
N‑msc
3318 [e]
yō·ṣê
יֹצֵ֥א
who [were able to] go
V‑Qal‑Prtcpl‑msc



 
6635 [e]
ṣā·ḇā.
צָבָֽא׃
to war
N‑cs


those that were numbered of them, even of the tribe of Naphtali, were fifty and three thousand and four hundred. (KJV)

6485 [e]
pə·qu·ḏê·hem
פְּקֻדֵיהֶ֖ם
those who were numbered [were]
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mpc | 3mp
4294 [e]
lə·maṭ·ṭêh
לְמַטֵּ֣ה
of the tribe
Prep‑l | N‑msc
5321 [e]
nap̄·tā·lî;
נַפְתָּלִ֑י
of Naphtali
N‑proper‑ms
7969 [e]
šə·lō·šāh
שְׁלֹשָׁ֧ה
three
Number‑ms
2572 [e]
wa·ḥă·miš·šîm
וַחֲמִשִּׁ֛ים
and fifty
Conj‑w | Number‑cp
505 [e]
’e·lep̄
אֶ֖לֶף
thousand
Number‑ms
702 [e]
wə·’ar·ba‘
וְאַרְבַּ֥ע
and four
Conj‑w | Number‑fsc
3967 [e]
mê·’ō·wṯ.
מֵאֽוֹת׃
hundred
Number‑fp
 

פ
 - 
Punc


These are those that were numbered, which Moses and Aaron numbered, and the princes of Israel, being twelve men: each one was for the house of his fathers. (KJV)

428 [e]
’êl·leh
אֵ֣לֶּה
These [are]
Pro‑cp



 
6485 [e]
hap·pə·qu·ḏîm
הַפְּקֻדִ֡ים
the ones who were numbered
Art | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֩
whom
Pro‑r
6485 [e]
pā·qaḏ
פָּקַ֨ד
numbered
V‑Qal‑Perf‑3ms
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֤ה
Moses
N‑proper‑ms
175 [e]
wə·’a·hă·rōn
וְאַהֲרֹן֙
and Aaron
Conj‑w | N‑proper‑ms
5387 [e]
ū·nə·śî·’ê
וּנְשִׂיאֵ֣י
and with the leaders
Conj‑w | N‑mpc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
8147 [e]
šə·nêm
שְׁנֵ֥ים
two
Number‑md
6240 [e]
‘ā·śār
עָשָׂ֖ר
[and] ten
Number‑ms



 
376 [e]
’îš;
אִ֑ישׁ
men
N‑ms
582 [e]
’îš-
אִישׁ־
each
N‑ms
259 [e]
’e·ḥāḏ
אֶחָ֥ד
one
Number‑ms
1004 [e]
lə·ḇêṯ-
לְבֵית־
representing house
Prep‑l | N‑msc
1 [e]
’ă·ḇō·ṯāw
אֲבֹתָ֖יו
of his father
N‑mpc | 3ms
1961 [e]
hā·yū.
הָיֽוּ׃
was
V‑Qal‑Perf‑3cp


So were all those that were numbered of the children of Israel, by the house of their fathers, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war in Israel; (KJV)

1961 [e]
way·yih·yū
וַיִּֽהְי֛וּ
So
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
6485 [e]
pə·qū·ḏê
פְּקוּדֵ֥י
who were numbered
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mpc
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
of the sons
N‑mpc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֣ית
by houses
Prep‑l | N‑msc



 
1 [e]
’ă·ḇō·ṯām;
אֲבֹתָ֑ם
their fathers'
N‑mpc | 3mp
1121 [e]
mib·ben
מִבֶּ֨ן
from old
Prep‑m | N‑msc
6242 [e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֤ים
twenty
Number‑cp
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָה֙
years
N‑fs



 
4605 [e]
wā·ma‘·lāh,
וָמַ֔עְלָה
and above
Conj‑w | Adv | 3fs
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
3318 [e]
yō·ṣê
יֹצֵ֥א
who [were able to go]
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
6635 [e]
ṣā·ḇā
צָבָ֖א
to war
N‑cs



 
3478 [e]
bə·yiś·rā·’êl.
בְּיִשְׂרָאֵֽל׃
in Israel
Prep‑b | N‑proper‑ms


even all they that were numbered were six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty. (KJV)

1961 [e]
way·yih·yū
וַיִּֽהְיוּ֙
and were
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
6485 [e]
hap·pə·qu·ḏîm,
הַפְּקֻדִ֔ים
who were numbered
Art | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
8337 [e]
šêš-
שֵׁשׁ־
six
Number‑fsc
3967 [e]
mê·’ō·wṯ
מֵא֥וֹת
hundred
Number‑fp
505 [e]
’e·lep̄
אֶ֖לֶף
thousand
Number‑ms
7969 [e]
ū·šə·lō·šeṯ
וּשְׁלֹ֣שֶׁת
and three
Conj‑w | Number‑msc
505 [e]
’ă·lā·p̄îm;
אֲלָפִ֑ים
thousand
Number‑mp
2568 [e]
wa·ḥă·mêš
וַחֲמֵ֥שׁ
and five
Conj‑w | Number‑fsc
3967 [e]
mê·’ō·wṯ
מֵא֖וֹת
hundred
Number‑fp
2572 [e]
wa·ḥă·miš·šîm.
וַחֲמִשִּֽׁים׃
and fifty
Conj‑w | Number‑cp


But the Levites after the tribe of their fathers were not numbered among them. (KJV)

3881 [e]
wə·hal·wî·yim
וְהַלְוִיִּ֖ם
But the Levites
Conj‑w, Art | N‑proper‑mp
4294 [e]
lə·maṭ·ṭêh
לְמַטֵּ֣ה
by tribe
Prep‑l | N‑msc
1 [e]
’ă·ḇō·ṯām;
אֲבֹתָ֑ם
their fathers'
N‑mpc | 3mp
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
6485 [e]
hā·ṯə·pā·qə·ḏū
הָתְפָּקְד֖וּ
were numbered
V‑Hitpael‑Perf‑3cp
8432 [e]
bə·ṯō·w·ḵām.
בְּתוֹכָֽם׃
among them
Prep‑b | N‑msc | 3mp
 

פ
 - 
Punc


For the LORD had spoken unto Moses, saying, (KJV)

1696 [e]
way·ḏab·bêr
וַיְדַבֵּ֥ר
For had spoken
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֥ה
Moses
N‑proper‑ms



 
559 [e]
lê·mōr.
לֵּאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf


Only thou shalt not number the tribe of Levi, neither take the sum of them among the children of Israel: (KJV)

389 [e]
’aḵ
אַ֣ךְ
only
Adv
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
4294 [e]
maṭ·ṭêh
מַטֵּ֤ה
the tribe of
N‑msc
3881 [e]
lê·wî
לֵוִי֙
Levi
N‑proper‑ms
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt



 
6485 [e]
ṯip̄·qōḏ,
תִפְקֹ֔ד
you shall number
V‑Qal‑Imperf‑2ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
7218 [e]
rō·šām
רֹאשָׁ֖ם
a census of them
N‑msc | 3mp
3808 [e]

לֹ֣א
nor
Adv‑NegPrt
5375 [e]
ṯiś·śā;
תִשָּׂ֑א
take
V‑Qal‑Imperf‑2ms
8432 [e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֖וֹךְ
among
Prep‑b | N‑msc
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms


but thou shalt appoint the Levites over the tabernacle of testimony, and over all the vessels thereof, and over all things that belong to it: they shall bear the tabernacle, and all the vessels thereof; and they shall minister unto it, and shall encamp round about the tabernacle. (KJV)

859 [e]
wə·’at·tāh
וְאַתָּ֡ה
But you
Conj‑w | Pro‑2ms
6485 [e]
hap̄·qêḏ
הַפְקֵ֣ד
shall appoint
V‑Hifil‑Imp‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3881 [e]
hal·wî·yim
הַלְוִיִּם֩
the Levites
Art | N‑proper‑mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
over
Prep
4908 [e]
miš·kan
מִשְׁכַּ֨ן
the tabernacle
N‑msc



 
5715 [e]
hā·‘ê·ḏuṯ
הָעֵדֻ֜ת
of the Testimony
Art | N‑fs
5921 [e]
wə·‘al
וְעַ֣ל
and over
Conj‑w | Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
3627 [e]
kê·lāw
כֵּלָיו֮
its furnishings
N‑mpc | 3ms
5921 [e]
wə·‘al
וְעַ֣ל
and over
Conj‑w | Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all things
N‑msc
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that belong
Pro‑r
 
lōw
לוֹ֒
to it
Prep | 3ms
1992 [e]
hêm·māh
הֵ֜מָּה
They
Pro‑3mp
5375 [e]
yiś·’ū
יִשְׂא֤וּ
shall carry
V‑Qal‑Imperf‑3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
4908 [e]
ham·miš·kān
הַמִּשְׁכָּן֙
the tabernacle
Art | N‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc



 
3627 [e]
kê·lāw,
כֵּלָ֔יו
its furnishings
N‑mpc | 3ms
1992 [e]
wə·hêm
וְהֵ֖ם
and they
Conj‑w | Pro‑3mp



 
8334 [e]
yə·šā·rə·ṯu·hū;
יְשָׁרְתֻ֑הוּ
shall attend to it
V‑Piel‑Imperf‑3mp | 3ms
5439 [e]
wə·sā·ḇîḇ
וְסָבִ֥יב
and around
Conj‑w | Adv
4908 [e]
lam·miš·kān
לַמִּשְׁכָּ֖ן
the tabernacle
Prep‑l, Art | N‑ms
2583 [e]
ya·ḥă·nū.
יַחֲנֽוּ׃
camp
V‑Qal‑Imperf‑3mp


And when the tabernacle setteth forward, the Levites shall take it down: and when the tabernacle is to be pitched, the Levites shall set it up: and the stranger that cometh nigh shall be put to death. (KJV)

5265 [e]
ū·ḇin·sō·a‘
וּבִנְסֹ֣עַ
And when is to go forward
Conj‑w, Prep‑b | V‑Qal‑Inf



 
4908 [e]
ham·miš·kān,
הַמִּשְׁכָּ֗ן
the tabernacle
Art | N‑ms
3381 [e]
yō·w·rî·ḏū
יוֹרִ֤ידוּ
shall take down
V‑Hifil‑Imperf‑3mp
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹתוֹ֙
it
DirObjM | 3ms
3881 [e]
hal·wî·yim,
הַלְוִיִּ֔ם
the Levites
Art | N‑proper‑mp
2583 [e]
ū·ḇa·ḥă·nōṯ
וּבַחֲנֹת֙
And when is to be set up
Conj‑w, Prep‑b | V‑Qal‑Inf



 
4908 [e]
ham·miš·kān,
הַמִּשְׁכָּ֔ן
the tabernacle
Art | N‑ms
6965 [e]
yā·qî·mū
יָקִ֥ימוּ
shall set up
V‑Hifil‑Imperf‑3mp
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֖וֹ
it
DirObjM | 3ms
3881 [e]
hal·wî·yim;
הַלְוִיִּ֑ם
the Levites
Art | N‑proper‑mp
2114 [e]
wə·haz·zār
וְהַזָּ֥ר
And the outsider
Conj‑w, Art | Adj‑ms
7126 [e]
haq·qā·rêḇ
הַקָּרֵ֖ב
who comes near
Art | Adj‑ms
4191 [e]
yū·māṯ.
יוּמָֽת׃
shall be put to death
V‑Hofal‑Imperf‑3ms


And the children of Israel shall pitch their tents, every man by his own camp, and every man by his own standard, throughout their hosts. (KJV)

2583 [e]
wə·ḥā·nū
וְחָנ֖וּ
And shall pitch their tents
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms
376 [e]
’îš
אִ֧ישׁ
everyone
N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַֽל־
by
Prep



 
4264 [e]
ma·ḥă·nê·hū
מַחֲנֵ֛הוּ
his own camp
N‑csc | 3ms
376 [e]
wə·’îš
וְאִ֥ישׁ
and everyone
Conj‑w | N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
by
Prep



 
1714 [e]
diḡ·lōw
דִּגְל֖וֹ
his own standard
N‑msc | 3ms
6635 [e]
lə·ṣiḇ·’ō·ṯām.
לְצִבְאֹתָֽם׃
according to their armies
Prep‑l | N‑cpc | 3mp


But the Levites shall pitch round about the tabernacle of testimony, that there be no wrath upon the congregation of the children of Israel: and the Levites shall keep the charge of the tabernacle of testimony. (KJV)

3881 [e]
wə·hal·wî·yim
וְהַלְוִיִּ֞ם
But the Levites
Conj‑w, Art | N‑proper‑mp
2583 [e]
ya·ḥă·nū
יַחֲנ֤וּ
shall camp
V‑Qal‑Imperf‑3mp
5439 [e]
sā·ḇîḇ
סָבִיב֙
around
Adv
4908 [e]
lə·miš·kan
לְמִשְׁכַּ֣ן
tabernacle
Prep‑l | N‑msc



 
5715 [e]
hā·‘ê·ḏuṯ,
הָעֵדֻ֔ת
of the Testimony
Art | N‑fs
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
that no
Conj‑w | Adv‑NegPrt
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֣ה
there may be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
7110 [e]
qe·ṣep̄,
קֶ֔צֶף
wrath
N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
5712 [e]
‘ă·ḏaṯ
עֲדַ֖ת
the congregation
N‑fsc
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
of the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms
8104 [e]
wə·šā·mə·rū
וְשָׁמְרוּ֙
And shall keep
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
3881 [e]
hal·wî·yim,
הַלְוִיִּ֔ם
the Levites
Art | N‑proper‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
4931 [e]
miš·me·reṯ
מִשְׁמֶ֖רֶת
the charge
N‑fsc
4908 [e]
miš·kan
מִשְׁכַּ֥ן
of the tabernacle
N‑msc
5715 [e]
hā·‘ê·ḏūṯ.
הָעֵדֽוּת׃
of the Testimony
Art | N‑fs


And the children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses, so did they. (KJV)

6213 [e]
way·ya·‘ă·śū
וַֽיַּעֲשׂ֖וּ
Thus did
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms
3605 [e]
kə·ḵōl
כְּ֠כֹל
according to all
Prep | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
that
Pro‑r
6680 [e]
ṣiw·wāh
צִוָּ֧ה
commanded
V‑Piel‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
Yahweh
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֖ה
Moses
N‑proper‑ms
3651 [e]
kên
כֵּ֥ן
so
Adv
6213 [e]
‘ā·śū.
עָשֽׂוּ׃
did they
V‑Qal‑Perf‑3cp
 

פ
 - 
Punc