Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
2 Chronicles 27

Dīvrē

Jotham was twenty and five years old when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem. His mother's name also was Jerushah, the daughter of Zadok.

1121 [e]
ben-
בֶּן־
Old
N‑msc
6242 [e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֨ים
twenty
Number‑cp
2568 [e]
wə·ḥā·mêš
וְחָמֵ֤שׁ
and five
Conj‑w | Number‑fs
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָה֙
years old
N‑fs
3147 [e]
yō·w·ṯām
יוֹתָ֣ם
Jotham [was]
N‑proper‑ms



 
4427 [e]
bə·mā·lə·ḵōw,
בְּמָלְכ֔וֹ
when he became king
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3ms
8337 [e]
wə·šêš-
וְשֵׁשׁ־
and six
Conj‑w | Number‑fs
6240 [e]
‘eś·rêh
עֶשְׂרֵ֣ה
[and] ten
Number‑fs
8141 [e]
šā·nāh,
שָׁנָ֔ה
years
N‑fs
4427 [e]
mā·laḵ
מָלַ֖ךְ
he reigned
V‑Qal‑Perf‑3ms
3389 [e]
bî·rū·šā·lim;
בִּֽירוּשָׁלִָ֑ם
in Jerusalem
Prep‑b | N‑proper‑fs
8034 [e]
wə·šêm
וְשֵׁ֣ם
And name
Conj‑w | N‑msc
517 [e]
’im·mōw,
אִמּ֔וֹ
of His mother
N‑fsc | 3ms



 
3388 [e]
yə·rū·šāh
יְרוּשָׁ֖ה
[was] Jerushah
N‑proper‑fs
1323 [e]
baṯ-
בַּת־
the daughter
N‑fsc
6659 [e]
ṣā·ḏō·wq.
צָדֽוֹק׃
of Zadok
N‑proper‑ms


And he did that which was right in the sight of the LORD, according to all that his father Uzziah did: howbeit he entered not into the temple of the LORD. And the people did yet corruptly. (KJV)

6213 [e]
way·ya·‘aś
וַיַּ֨עַשׂ
And he did [what was]
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3477 [e]
hay·yā·šār
הַיָּשָׁ֜ר
right
Art | Adj‑ms
5869 [e]
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֣י
in the sight
Prep‑b | N‑cdc



 
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
3605 [e]
kə·ḵōl
כְּכֹ֤ל
according to all
Prep‑k | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r



 
6213 [e]
‘ā·śāh
עָשָׂה֙
had done
V‑Qal‑Perf‑3ms
5818 [e]
‘uz·zî·yā·hū
עֻזִּיָּ֣הוּ
Uzziah
N‑proper‑ms
1 [e]
’ā·ḇîw,
אָבִ֔יו
his father
N‑msc | 3ms
7535 [e]
raq
רַ֕ק
although
Adv
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
935 [e]
ḇā
בָ֖א
he did enter
V‑Qal‑Perf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
into
Prep
1964 [e]
hê·ḵal
הֵיכַ֣ל
the temple
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
5750 [e]
wə·‘ō·wḏ
וְע֥וֹד
But still
Conj‑w | Adv
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֖ם
the people
Art | N‑ms
7843 [e]
maš·ḥî·ṯîm.
מַשְׁחִיתִֽים׃
acted corruptly
V‑Hifil‑Prtcpl‑mp


He built the high gate of the house of the LORD, and on the wall of Ophel he built much. (KJV)

1931 [e]
hū,
ה֗וּא
He
Pro‑3ms
1129 [e]
bā·nāh
בָּנָ֛ה
built
V‑Qal‑Perf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
8179 [e]
ša·‘ar
שַׁ֥עַר
Gate
N‑msc
1004 [e]
bêṯ-
בֵּית־
of the house
N‑msc



 
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
5945 [e]
hā·‘el·yō·wn;
הָעֶלְי֑וֹן
the Upper
Art | Adj‑ms
2346 [e]
ū·ḇə·ḥō·w·maṯ
וּבְחוֹמַ֥ת
and on the wall
Conj‑w, Prep‑b | N‑fsc
6077 [e]
hā·‘ō·p̄el
הָעֹ֛פֶל
of Ophel
Art | N‑ms
1129 [e]
bā·nāh
בָּנָ֖ה
he built
V‑Qal‑Perf‑3ms
7230 [e]
lā·rōḇ.
לָרֹֽב׃
extensively
Prep‑l, Art | N‑ms


Moreover he built cities in the mountains of Judah, and in the forests he built castles and towers. (KJV)

5892 [e]
wə·‘ā·rîm
וְעָרִ֥ים
Moreover cities
Conj‑w | N‑fp
1129 [e]
bā·nāh
בָּנָ֖ה
he built
V‑Qal‑Perf‑3ms
2022 [e]
bə·har-
בְּהַר־
in the mountains
Prep‑b | N‑msc



 
3063 [e]
yə·hū·ḏāh;
יְהוּדָ֑ה
of Judah
N‑proper‑ms
2793 [e]
ū·ḇe·ḥo·rā·šîm
וּבֶחֳרָשִׁ֣ים
and in the forests
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑mp
1129 [e]
bā·nāh,
בָּנָ֔ה
he built
V‑Qal‑Perf‑3ms
1003 [e]
bî·rā·nî·yō·wṯ
בִּֽירָנִיּ֖וֹת
fortresses
N‑fp
4026 [e]
ū·miḡ·dā·lîm.
וּמִגְדָּלִֽים׃
and towers
Conj‑w | N‑mp


He fought also with the king of the Ammonites, and prevailed against them. And the children of Ammon gave him the same year an hundred talents of silver, and ten thousand measures of wheat, and ten thousand of barley. So much did the children of Ammon pay unto him, both the second year, and the third. (KJV)

1931 [e]
wə·hū
וְ֠הוּא
And He
Conj‑w | Pro‑3ms
3898 [e]
nil·ḥam
נִלְחַ֞ם
fought
V‑Nifal‑Perf‑3ms
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
the king
N‑msc
1121 [e]
bə·nê-
בְּנֵי־
of
N‑mpc
5983 [e]
‘am·mō·wn
עַמּוֹן֮
the Ammonites
N‑proper‑ms
2388 [e]
way·ye·ḥĕ·zaq
וַיֶּחֱזַ֣ק
and defeated
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5921 [e]
‘ă·lê·hem
עֲלֵיהֶם֒
them
Prep | 3mp
5414 [e]
way·yit·tə·nū-
וַיִּתְּנוּ־
and gave
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
 
lōw
ל֨וֹ
him
Prep | 3ms
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
the sons
N‑mpc
5983 [e]
‘am·mō·wn
עַמּ֜וֹן
of Ammon
N‑proper‑ms
8141 [e]
baš·šā·nāh
בַּשָּׁנָ֣ה
in year
Prep‑b, Art | N‑fs
1931 [e]
ha·hî,
הַהִ֗יא
that
Art | Pro‑3fs
3967 [e]
mê·’āh
מֵאָה֙
a hundred
Number‑fs
3603 [e]
kik·kar-
כִּכַּר־
talents
N‑fsc



 
3701 [e]
ke·sep̄,
כֶּ֔סֶף
of silver
N‑ms
6235 [e]
wa·‘ă·śe·reṯ
וַעֲשֶׂ֨רֶת
and ten
Conj‑w | Number‑msc
505 [e]
’ă·lā·p̄îm
אֲלָפִ֤ים
thousand
Number‑mp
3734 [e]
kō·rîm
כֹּרִים֙
kors
N‑mp



 
2406 [e]
ḥiṭ·ṭîm,
חִטִּ֔ים
of wheat
N‑fp
8184 [e]
ū·śə·‘ō·w·rîm
וּשְׂעוֹרִ֖ים
and of barley
Conj‑w | N‑fp
6235 [e]
‘ă·śe·reṯ
עֲשֶׂ֣רֶת
Ten
Number‑msc
505 [e]
’ă·lā·p̄îm;
אֲלָפִ֑ים
thousand
Number‑mp
2063 [e]
zōṯ,
זֹ֗את
this
Pro‑fs
7725 [e]
hê·šî·ḇū
הֵשִׁ֤יבוּ
paid
V‑Hifil‑Perf‑3cp
 
lōw
לוֹ֙
to him
Prep | 3ms
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc
5983 [e]
‘am·mō·wn,
עַמּ֔וֹן
of Ammon
N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc



 
8141 [e]
ū·ḇaš·šā·nāh
וּבַשָּׁנָ֥ה
and in years
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑fs
8145 [e]
haš·šê·nîṯ
הַשֵּׁנִ֖ית
the second
Art | Number‑ofsc
7992 [e]
wə·haš·šə·li·šîṯ.
וְהַשְּׁלִשִֽׁית׃
and third
Conj‑w, Art | Number‑ofs


So Jotham became mighty, because he prepared his ways before the LORD his God. (KJV)




 
2388 [e]
way·yiṯ·ḥaz·zêq
וַיִּתְחַזֵּ֖ק
So became mighty
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3ms
3147 [e]
yō·w·ṯām;
יוֹתָ֑ם
Jotham
N‑proper‑ms
3588 [e]

כִּ֚י
because
Conj
3559 [e]
hê·ḵîn
הֵכִ֣ין
he prepared
V‑Hifil‑Perf‑3ms
1870 [e]
də·rā·ḵāw,
דְּרָכָ֔יו
his ways
N‑cpc | 3ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֖י
before
Prep‑l | N‑cpc
3069 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hāw.
אֱלֹהָֽיו׃
his God
N‑mpc | 3ms


Now the rest of the acts of Jotham, and all his wars, and his ways, lo, they are written in the book of the kings of Israel and Judah. (KJV)

3499 [e]
wə·ye·ṯer
וְיֶתֶר֙
And the rest
Conj‑w | N‑msc
1697 [e]
diḇ·rê
דִּבְרֵ֣י
of the acts
N‑mpc



 
3147 [e]
yō·w·ṯām,
יוֹתָ֔ם
of Jotham
N‑proper‑ms
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc



 
4421 [e]
mil·ḥă·mō·ṯāw
מִלְחֲמֹתָ֖יו
his wars
N‑fpc | 3ms



 
1870 [e]
ū·ḏə·rā·ḵāw;
וּדְרָכָ֑יו
and his ways
Conj‑w | N‑cpc | 3ms
2005 [e]
hin·nām
הִנָּ֣ם
indeed
Interjection | 3mp
3789 [e]
kə·ṯū·ḇîm,
כְּתוּבִ֔ים
they [are] written
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
in
Prep
5612 [e]
sê·p̄er
סֵ֥פֶר
the book
N‑msc
4428 [e]
mal·ḵê-
מַלְכֵֽי־
of the kings
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
3063 [e]
wî·hū·ḏāh.
וִיהוּדָֽה׃
and Judah
Conj‑w | N‑proper‑ms


He was five and twenty years old when he began to reign, and reigned sixteen years in Jerusalem. (KJV)

1121 [e]
ben-
בֶּן־
Old
N‑msc
6242 [e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֧ים
twenty
Number‑cp
2568 [e]
wə·ḥā·mêš
וְחָמֵ֛שׁ
and five
Conj‑w | Number‑fs
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָ֖ה
years
N‑fs
1961 [e]
hā·yāh
הָיָ֣ה
He was
V‑Qal‑Perf‑3ms



 
4427 [e]
ḇə·mā·lə·ḵōw;
בְמָלְכ֑וֹ
when he became king
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3ms
8337 [e]
wə·šêš-
וְשֵׁשׁ־
and six
Conj‑w | Number‑fs
6240 [e]
‘eś·rêh
עֶשְׂרֵ֣ה
[and] ten
Number‑fs
8141 [e]
šā·nāh,
שָׁנָ֔ה
years
N‑fs
4427 [e]
mā·laḵ
מָלַ֖ךְ
he reigned
V‑Qal‑Perf‑3ms
3389 [e]
bî·rū·šā·lim.
בִּירוּשָׁלִָֽם׃
in Jerusalem
Prep‑b | N‑proper‑fs


And Jotham slept with his fathers, and they buried him in the city of David: and Ahaz his son reigned in his stead. (KJV)

7901 [e]
way·yiš·kaḇ
וַיִּשְׁכַּ֤ב
So rested
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3147 [e]
yō·w·ṯām
יוֹתָם֙
Jotham
N‑proper‑ms
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep



 
1 [e]
’ă·ḇō·ṯāw,
אֲבֹתָ֔יו
his fathers
N‑mpc | 3ms
6912 [e]
way·yiq·bə·rū
וַיִּקְבְּר֥וּ
and they buried
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֖וֹ
him
DirObjM | 3ms
5892 [e]
bə·‘îr
בְּעִ֣יר
in the City
Prep‑b | N‑fsc



 
1732 [e]
dā·wîḏ;
דָּוִ֑יד
of David
N‑proper‑ms
4427 [e]
way·yim·lōḵ
וַיִּמְלֹ֛ךְ
and reigned
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
271 [e]
’ā·ḥāz
אָחָ֥ז
Ahaz
N‑proper‑ms
1121 [e]
bə·nōw
בְּנ֖וֹ
his son
N‑msc | 3ms
8478 [e]
taḥ·tāw.
תַּחְתָּֽיו׃
in his place
Prep | 3ms
 

פ
 - 
Punc