Joshua 24:26 - Tree of Life Version Then Joshua wrote these words in the scroll of the Torah of God. Also he took a great stone and set it up there under the oak that was by the Sanctuary of Adonai. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 And Joshua wrote these words in the book of the law of God, and took a great stone, and set it up there under an oak, that was by the sanctuary of the LORD. Amplified Bible - Classic Edition And Joshua wrote these words in the Book of the Law of God; and he took a great stone and set it up there under an oak that was in [the court of] the sanctuary of the Lord. American Standard Version (1901) And Joshua wrote these words in the book of the law of God; and he took a great stone, and set it up there under the oak that was by the sanctuary of Jehovah. Common English Bible Joshua wrote these words in God’s Instruction scroll. Then he took a large stone and put it up there under the oak in the sanctuary of the LORD. Catholic Public Domain Version He also wrote all these things in the volume of the law of the Lord. And he took a very great stone, and he stationed it under the oak that was in the Sanctuary of the Lord. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And he wrote all these things in the volume of the law of the Lord. And he took a great stone, and set it under the oak that was in the sanctuary of the Lord. |
So they gave Jacob all the foreign gods in their hand and the rings in their ears, and Jacob hid them under the oak tree near Shechem.
Then Rebekah’s nurse Deborah died, and was buried below Beth-El, under the oak—so it was named Oak of Weeping.
So Moses wrote down all the words of Adonai, then rose up early in the morning, and built an altar below the mountain, along with twelve pillars for the twelve tribes of Israel.
Then all the leaders of Shechem and all Beth-millo assembled themselves together and went and made Abimelech king at the terebinth of the pillar that was in Shechem.
Then Samuel took a stone and set it between Mizpah and Shen, and named Eben-ezer saying, “Thus far Adonai has helped us.”