Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




Matthew 2:3 - The Scriptures 2009

And Herodes the sovereign, having heard, was troubled, and all Yerushalayim with him.

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

When Herod the king had heard these things, he was troubled, and all Jerusalem with him.

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

When Herod the king heard this, he was disturbed and troubled, and the whole of Jerusalem with him.

See the chapter

American Standard Version (1901)

And when Herod the king heard it, he was troubled, and all Jerusalem with him.

See the chapter

Common English Bible

When King Herod heard this, he was troubled, and everyone in Jerusalem was troubled with him.

See the chapter

Catholic Public Domain Version

Now king Herod, hearing this, was disturbed, and all Jerusalem with him.

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And king Herod hearing this, was troubled, and all Jerusalem with him.

See the chapter
Other versions



Matthew 2:3
14 Cross References  

And this greatly troubled the heart of the sovereign of Aram. And he called his servants and said to them, “Declare to me! Who of us is for the sovereign of Yisra’ĕl?”


saying, “Where is He who has been born Sovereign of the Yehuḏim? For we saw His star in the East and have come to do reverence to Him.”


And having gathered all the chief priests and scribes of the people together, he asked them where the Messiah was to be born.


“Yerushalayim, Yerushalayim, killing the prophets and stoning those who are sent to her! How often I wished to gather your children together, the way a hen gathers her chickens under her wings, but you would not!


“And you shall begin to hear of fightings and reports of fightings. See that you are not troubled, for these have to take place, but the end is not yet.


And see, they cried out, saying, “What have we to do with You, יהושע, Son of Elohim? Have You come here to torture us, before the appointed time?”


“And when you hear of fightings and reports of fightings, do not be troubled – it has to take place, but the end is not yet.


being annoyed because they taught the people and announced the resurrection from the dead in יהושע.