Psalm 6:1 - The Scriptures 1998 O יהוה, do not rebuke me in Your displeasure, Nor discipline me in Your wrath. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 O LORD, rebuke me not in thine anger, Neither chasten me in thy hot displeasure. Amplified Bible - Classic Edition O Lord, rebuke me not in Your anger nor discipline and chasten me in Your hot displeasure. American Standard Version (1901) O Jehovah, rebuke me not in thine anger, Neither chasten me in thy hot displeasure. Common English Bible Please, LORD, don’t punish me when you are angry; don’t discipline me when you are furious. Catholic Public Domain Version In parts according to verses. A Psalm of David. For the octave. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Unto the end, in verses, a psalm for David, for the octave. |
Save, יהוה, for the kind one is no more! For the trustworthy have ceased from among the sons of men.
Then He speaks to them in His wrath, And troubles them in His rage, saying,
O יהוה, do not rebuke me in Your wrath, Nor chastise me in Your hot displeasure!
Answer me when I call, O Elohim of my righteousness! You gave relief to me when I was in distress; Show favour to me, and hear my prayer.
“For I would not strive forever, nor am I wroth forever, for the spirit would grow faint before Me, even the beings I have made.
O יהוה, chastise me, but with right-ruling – not in Your displeasure, lest You bring me to naught.